mempänä kuin kaupunkilaisia?
http://yle.fi/uutiset/uskallatko_puhua_murretta__savonnii_viantaminen_laimennoo_tyhmyyven_pelossa/8160733
Miks maalaisuutta tai murteen puhujaa pidetään tyh
206
240
Vastaukset
- k-kk
Nys sä pistikki paha kysymykse, ei ol ensmäine ja viimene kerta ku katota pitkä ko murret puhu.
Mä ole vaan erelleen sitä miält et on se nolo ihmine jos häppe sitä kiält mitä mukulan on puhuma oppinu.
Kaike huippu ol tyttäre poik mikä ei mukamas suameks osanu sanno mokkapala, kaiken mailman braunieit koit solkat, vähä sanosinki siit.
Ihmisis vaa on syväl usko siihe et kirjoist löyty kaik viisaus,ei elämän pääl lasket yhtä mittä.
Onneks en oo koska ittiän viissaks maininu nii et kyl mä hyvi sovi toho kaava, koului käymätön ja solkka omituist säksätyst.
Mun miälest asia on semmottis et jos ihmine on levos ittes kans nii kyl se pärjä, puhu sit mink maan kiält tai murret.
Nii semmost viäl et ,muutama oppine ossa kuut viarast kiält mut kaht kotimaist murret ei hallita,pitäs varma perusta yks proffa tuali sitäki oppi varte,vai mahtak semmone jo ollakki jossa?- mimmimum-mi
Minä ainakin tykkään murteista....vaikka en itse hallitse...
Helil kyläs....hieno oivallus tuoda murteita esille....onko muuten Helin murre samanlaista kun sinun ...vai onko jo vivahde eroja...oletko kuunnellut....kivalta kuulostaa. - koti-kiusattu
mimmimum-mi kirjoitti:
Minä ainakin tykkään murteista....vaikka en itse hallitse...
Helil kyläs....hieno oivallus tuoda murteita esille....onko muuten Helin murre samanlaista kun sinun ...vai onko jo vivahde eroja...oletko kuunnellut....kivalta kuulostaa.Heli asu laitilan puskis ja mun lapsus murre on just sitä,nys se o muuttun enemä yleiskiele suuntta.
Voira sano et mä ole iha hassu murteire perä.
Mä ole toisina nii ilkkiä et tahallan ärsytä jotta nirppanokka puhumal oikke kirjakiäle viärest. - mimmimum-mi
koti-kiusattu kirjoitti:
Heli asu laitilan puskis ja mun lapsus murre on just sitä,nys se o muuttun enemä yleiskiele suuntta.
Voira sano et mä ole iha hassu murteire perä.
Mä ole toisina nii ilkkiä et tahallan ärsytä jotta nirppanokka puhumal oikke kirjakiäle viärest.Ai laitilast...ajattelinkin että jo pienenkin matkan päässä on jo omia murresanojakin.... Murteet niin hienosti rikastuttaa ja vivahduttaa kieltämme...puhekieltämme...
- ö-Öö
Hienosti selitetty.
Nimittäin en jaksanut lukea kirjoitustasi loppuun. Murteet menee vielä puhekielessä, mutta kirjoitettuna ne ovat kammottavia luettavia.
Useimiten, on poikeuksiakin. Muistaneeko kukaan sellaista pakinoitsijaa kuin Jammu? Sen tuotokset saivat valtaisan maanlaajuisen suosion "Yrjö" pakinakokoelmien kautta. niitä myytiin valtavat määrät ja ihan jokapaikassa. Net oli kirjoitettu tampereenseudun murteella, todella hyvää tekstiä. Mulla taitaa olla hyllyssä kaikki.
Ja tietenkin Heli Laaksonen. Taikka Kalle Päätalo.
Ja sitten on sietämättömiä murteita. Ok. Oulunseudun änkyttämistä ymmärrän kyllä. Ser vaan on aivan sietämätöntä luettavaa, Sama teitsinkin murteen kanssa, ehkäpä sitä sietäisi kuunnella pakosta, mutta ei stana, aivan hirveää luettavaa.
Tämä tietenkin mun mielipide. Mutta kirjoitetun tekstin pitäisi olla jotenkin yleiskielen tyyppistä. Tokikin joku murresana tekstin sisällä voi olla hyvinkin virkistävä, mutta jos teksti kokonaan murteella, se on rasittavaa luettavaa. Lisäksi tietenkin murresanojen merkitykset vaikeuttavat tekstin ymmärtämistä. Supistaa lukijakuntaa.
=DW= - koti-kiusattu
ö-Öö kirjoitti:
Hienosti selitetty.
Nimittäin en jaksanut lukea kirjoitustasi loppuun. Murteet menee vielä puhekielessä, mutta kirjoitettuna ne ovat kammottavia luettavia.
Useimiten, on poikeuksiakin. Muistaneeko kukaan sellaista pakinoitsijaa kuin Jammu? Sen tuotokset saivat valtaisan maanlaajuisen suosion "Yrjö" pakinakokoelmien kautta. niitä myytiin valtavat määrät ja ihan jokapaikassa. Net oli kirjoitettu tampereenseudun murteella, todella hyvää tekstiä. Mulla taitaa olla hyllyssä kaikki.
Ja tietenkin Heli Laaksonen. Taikka Kalle Päätalo.
Ja sitten on sietämättömiä murteita. Ok. Oulunseudun änkyttämistä ymmärrän kyllä. Ser vaan on aivan sietämätöntä luettavaa, Sama teitsinkin murteen kanssa, ehkäpä sitä sietäisi kuunnella pakosta, mutta ei stana, aivan hirveää luettavaa.
Tämä tietenkin mun mielipide. Mutta kirjoitetun tekstin pitäisi olla jotenkin yleiskielen tyyppistä. Tokikin joku murresana tekstin sisällä voi olla hyvinkin virkistävä, mutta jos teksti kokonaan murteella, se on rasittavaa luettavaa. Lisäksi tietenkin murresanojen merkitykset vaikeuttavat tekstin ymmärtämistä. Supistaa lukijakuntaa.
=DW=Veli puhuu kalliita sanoja, ei sul mittä vitsi olis?
- ö-Öö
koti-kiusattu kirjoitti:
Veli puhuu kalliita sanoja, ei sul mittä vitsi olis?
En malttanut olla googlaamatta.
Löysin hyvän kirjoituksen Jammusta jossa näytteenä mun mielestä hyvä lainaus kirjailijalta itseltään.
Meinaan, Yrjö-kirjoilla ollut aika kova vaikutus omaan ilmaisuuni nuorempana, ja pakko myöntää, näkyy se jollain tavalla mun teksteissä vieläkin. Sitäpaitsi, meitsi asunut muuten mansessa, aika liki Hakametssän halllia :D
Kandee lukasta, jos po. kirjailija ei ole ennestään tuttu.
http://moroturusta.blogspot.fi/2011/04/8-sisallissota.html
=DW= - ö-Öö
ö-Öö kirjoitti:
En malttanut olla googlaamatta.
Löysin hyvän kirjoituksen Jammusta jossa näytteenä mun mielestä hyvä lainaus kirjailijalta itseltään.
Meinaan, Yrjö-kirjoilla ollut aika kova vaikutus omaan ilmaisuuni nuorempana, ja pakko myöntää, näkyy se jollain tavalla mun teksteissä vieläkin. Sitäpaitsi, meitsi asunut muuten mansessa, aika liki Hakametssän halllia :D
Kandee lukasta, jos po. kirjailija ei ole ennestään tuttu.
http://moroturusta.blogspot.fi/2011/04/8-sisallissota.html
=DW=Ai niin.
Jammun Yrjö-kirjoja myyty yhteensä yli miljoona kappaletta. Kovin moni suomalainen ei ole yltänyt moisiin painosmääriin. Etenkään murrekirjojen osalta. Kalle Päätalo asia erikseen.
=DW= - Sleepless90
mimmimum-mi kirjoitti:
Minä ainakin tykkään murteista....vaikka en itse hallitse...
Helil kyläs....hieno oivallus tuoda murteita esille....onko muuten Helin murre samanlaista kun sinun ...vai onko jo vivahde eroja...oletko kuunnellut....kivalta kuulostaa.Murteet on ihania, mutta kirjoitettuna sietämättömiä. K-k valitan mutta en jaksanut lukea loppuun saakka.
Näin länsisuomalaisena viehättää erityisesti idän ja pohjoisen murteet. Tänne Turkuun muuttaneet pohjoisen miehet saavat sydämen läpättämään :-) Tanssin heidän kanssaan mielelläni ravintolassa vielä muutaman ylimääräisenkin hitaan :-) - k-kk
Sleepless90 kirjoitti:
Murteet on ihania, mutta kirjoitettuna sietämättömiä. K-k valitan mutta en jaksanut lukea loppuun saakka.
Näin länsisuomalaisena viehättää erityisesti idän ja pohjoisen murteet. Tänne Turkuun muuttaneet pohjoisen miehet saavat sydämen läpättämään :-) Tanssin heidän kanssaan mielelläni ravintolassa vielä muutaman ylimääräisenkin hitaan :-)Arvasinkin kommentit,ei oo väliä.
- de-meter
k-kk kirjoitti:
Arvasinkin kommentit,ei oo väliä.
Minä kyllä luin aika sujuvasti k/k:n jutun. Länsimurre tuli jossain elämänvaiheessa tutuksi, ja taju näyttää olevan tallella...
Minua kiehtoo lisäksi murteiden takaa aistittavissa oleva elämänasenne ja Heli Laaksosen ja k/k:n tarinoissa se on keveä ja vakava samalla kertaa... - ent.siivoojaparka
Sanotteko te muuten Turussa päin semmottis vai simmottis?
Muuten murteesi kuulostaa hyvinkin tutulta. Koskaan en itse sitä oppinut puhumaan, huono kielipää kun on muutenkin, mutta melko sujuvasti opin ymmärtämään. Jostain kuullut, että musikaalisuus ja hyvä kielipää kulkevat käsi kädessä. Sitä käytän aina hyvänä tekosyynä.
Monia väärinkäsityksiä siellä tuli. Muistan, kun pikkuveli sanoi menevänsä ostamaan paijan. Toinen katsoi silmät ympyräisinä; iso poika, lapsethan paijaa tarvitsevat. - koti-kiusattu
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Sanotteko te muuten Turussa päin semmottis vai simmottis?
Muuten murteesi kuulostaa hyvinkin tutulta. Koskaan en itse sitä oppinut puhumaan, huono kielipää kun on muutenkin, mutta melko sujuvasti opin ymmärtämään. Jostain kuullut, että musikaalisuus ja hyvä kielipää kulkevat käsi kädessä. Sitä käytän aina hyvänä tekosyynä.
Monia väärinkäsityksiä siellä tuli. Muistan, kun pikkuveli sanoi menevänsä ostamaan paijan. Toinen katsoi silmät ympyräisinä; iso poika, lapsethan paijaa tarvitsevat.Semmottis oikke ,se on simmonen ,ei toika kummone ollu.
Kaik sanonnat ja puheenparret muuttuu koko ajan.
- Paloma.se.co
Normaalisti kaikki murteen puhujat hallisevat ns. koodinvaihdon elikkä siis vaikka kotona tai kaverien kanssa puhuttaisi murretta niin esim. työpaikkahaatattelussa puhutaan yleiskieltä. Koodinvaihto on nimenomaan avainsana murteiden tai useampien kielien puhujille arkielämän tilanteiden hallitsemiseen.Murteissa ei ole mitään häpeämistä; mekin puhutaan kevyttä murretta kotona, mutta en puhu murretta esim. kavereiden kanssa joilla on eri murre. Sama pätee kieliin: viahdan kielikoodin henkilön ja tilanteen mukaan.
- Paloma.se.co
Unohtui se pääasia: ellei koodinvaihtoa tapahdu tilanteen mukaan niin tulee helposti sellainen käsitys että puhuja ei sitä hallitse; siis häneltä voidaan epäillä puuttuvan tiettyjä sosiaalisia valmiuksia.
- Paloma.se.co
Tämä mielestäni vastaa aloituksen kysymyksen: ellei koodinvaihtoa tapahdu niin murteen käyttäjä antaa itsestään kuvan että häneltä puuttuu tarvittava yleiskieli tai että hänellä ei ole tilannetajua (joka ei ole tyhmyyttä vaan tietynlaisen sosiaalisen valmiuden puuttumista).
- ettäsilleen
Tiedän ainakin yhden joka on perehtynyt suomen kieleen ja murteisiin.
https://www.google.fi/search?q=alpo räisänen&tbm=isch&imgil=IaJ8wFJkPlcwUM%3A%3B0_2YFa3RuO9f1M%3Bhttp%253A%252F%252Fwww.huuto.net%252Fkohteet%252Falpo-raisanen--suomussalmen-murrekirja%252F361156153&source=iu&pf=m&fir=IaJ8wFJkPlcwUM%3A%2C0_2YFa3RuO9f1M%2C_&biw=1600&bih=740&usg=__my0gvIlrNzUR_abm0ZKHxGF9jME=&ved=0CEEQyjdqFQoTCJjDhN6P4MYCFcwPLAodR2wAhw&ei=weKnVdjeDsyfsAHH2IG4CA#imgrc=PU20lhujyfNaiM:&usg=__my0gvIlrNzUR_abm0ZKHxGF9jME= - Kyl-niinko-niinku-mä
Mää oon kyl aito Satilainen ja miä mää puhun eli paaklaan slankia.
- staka
Murre irtoaa oikein hyvin vielä. Oikein sellainen wanha kieli mitä kotona puhuttiin, isä ja äiti sekä isänäiti parahiten.
Työkaverit on olleet kuka mistäkin, ja varsinkin hämäläinen puhetapa tuli 60/70-luvuilla tutuksi. Puolisko on "mihnä-maakunnasta", Etelä-Pohjanmaalta. Sieltäkin on puhekieleeni ehkä tarttunut jotain. Hesan-serkuilta sen sijaan tuskin omaksuin mitään...
Tiedän että pystyn puhumaan tarvittaessa oikein puhdasta omaa murrettani, ja olen taidostani ylpeä. Eivätköhän kaikki muutkin murteen osaajat ole!
Eiköhän ole niin että jos joku pitää murteen puhujia tyhminä niin sehän kertoo enemmän hänestä itsestään kuin heistä ;-).- Lio89
Murre tarttuu kielellisesti lahjakkaaseen henkilöön kahdessa viikossa. Se on hauskaa! Suomen kieli on ihana. Voi venkoilla ja kiemurella ja vatuloida ihan omalla äidinkielellään.
- Stick
Murteen puhujat eivät ole missään tapauksessa tyhmiä, vaan vahvoja! Pidä kiinni murteestasi. Näitä "Hesan" puhujia riittää.
- skrr
Stick kirjoitti:
Murteen puhujat eivät ole missään tapauksessa tyhmiä, vaan vahvoja! Pidä kiinni murteestasi. Näitä "Hesan" puhujia riittää.
Niinpä, muut pysyvät juurillaan ja puhuvat murteita, stadilaiset vaan diivailee;)
https://www.youtube.com/watch?v=Sv4f8xh69cg - siilimuori
Mun tyttö muutti eteläsuomeen ja muutamssa kuukaudessa samastui heidän murteeseensa. Ihan kuin joku palanen olisi tytöstäni poissa kun puhetta kuuntelee :D.
- siilimuori
Minun puhekieleni on alueeni murre ja en kyllä sitä alaa muuttamaan, en varmaan osaisikaan. Kirjoituskielenä yleisimmin on "yleiskieli", mutta suuhun se ei sovi enkä ala sitä teennäisesti muuttamaan, ei se edes kuulostaisi luontevalta minun suussani.
- yleiskirjakieli-paras
EN halua kulla murteella puhuttavia ohjelmia, käännän TV kanavan HETI muualle,
INHOTTAA tyhä murteella LÄSSYTYS, hyiii, helekutti ku tyhmää ,,,- kanavanlaidalla
Kaikki eivät osaa yleiskirjakielelläkään kirjoittaa, sitä voisi harjoitella.
- Nuottikaikilla
Kaikilla on joku murrevivahde, vaikka puhuisi miten kirjakieltä mielestään. Sen kyllä huomaa yleensä lähes kaikilta.
Niin lujassa on, kun lapsesta asti opittu. Voi olla jonkinlainen "nuotti" - ent.siivoojaparka
Nuottikaikilla kirjoitti:
Kaikilla on joku murrevivahde, vaikka puhuisi miten kirjakieltä mielestään. Sen kyllä huomaa yleensä lähes kaikilta.
Niin lujassa on, kun lapsesta asti opittu. Voi olla jonkinlainen "nuotti"Tuo pitää paikkansa. Kun kuuntelee vaikka Kari Tapiota, niin kyllä siellä vilahtaa niin tutunomaisesti se e-kirjain välillä, että sydämessä läikähtää; taeivaisiin, päeivistään...
Jotkut puhuvat oman murteensa mukaisesti joko suun etuosalla tai takaosalla vaikka puhuu kirjakieltä.
Minulla ei ole puhtaasti mitään omaa murretta. Riippuu ihan siitä, kenen kanssa puhuu. Omien sisarusten kanssa keskenään meillä menee vieläkin mie ja sie. Tuon jyväskyläläisen naapurin kanssa jutellessa taas ei tulisi mieleenkään käyttää d-kirjainta ja silleen... - mimmimum-mi
Murrevivahteista... ja tietynlaisella nuotilla puhuminen kuuluu usein puheesta....se on totta. Esimerkiksi yksi tuttavani on pohjoisista kotoisin... sanoi että heillä puhuttiin oikein sitä...."jänkhää" ....hoo laitettiin vähän joka sanaan... sitten kun muutti etelään töihin.....piti opetella puhumaan....jotta olisi ymmärretty.. Nyt kun tietää mistä kielialueelta hän on.... niin kyllä kuitenkin se aavistuksen tulee esille puheestaan
- ent.siivoojaparka
mimmimum-mi kirjoitti:
Murrevivahteista... ja tietynlaisella nuotilla puhuminen kuuluu usein puheesta....se on totta. Esimerkiksi yksi tuttavani on pohjoisista kotoisin... sanoi että heillä puhuttiin oikein sitä...."jänkhää" ....hoo laitettiin vähän joka sanaan... sitten kun muutti etelään töihin.....piti opetella puhumaan....jotta olisi ymmärretty.. Nyt kun tietää mistä kielialueelta hän on.... niin kyllä kuitenkin se aavistuksen tulee esille puheestaan
Sukulaiset Suomesa sanovat, että lasteni puheessa kuuluu selvästi ruotsalainen sanojen painotus, lausunta ja nuotti vaikka he puhuvat suomeksi sitä samaa sekamurretta kuin minäkin. Minä en sitä huomaa, kun olen niin tottunut kuulemaan sitä.
Itse taas en ehdi pääsemään luultavasti koskaan muumikielestä, kun yritän änkyttää jotain ruotsiksi.
- de-meter
Minun synnyinpaikkakuntani mainittiin sellaisena, jonka murre muistutti eniten yleiskieltä. Tosin meillä pestiin kädet "verellä", "ratiota" kuunneltiin ja "mää" ja "sää" olivat käytössä. Tiettyjä ruotsalaisperäisiä sanoja saatettiin kyllä käyttää. Vanhakansa istui toolilla, käytti ranstakkaa, söi kahvelilla.
Mää ja sää taitavat minulla olla käytössä edelleenkin, ainakin sillä suunnalla liikkuessa, muuten puhekieleni on aika ilmeetöntä ja ikävää..))- Heikunkeikku
"de-meter"
Sinä olet sitten täältä kotosin:)
Tai pikkusen sivusta, koska täällä ei verellä käsiä pestä, vaan ihan vaan arkisesti vedellä.
Nuo "mää" ja "sää" sanat lausutaan enemmän vähän leikkimielellä. Yleisesti ottaen nyt ja ennen on käytetty joko "mä" ja "sä" tai sitten "minä" ja "sinä".
Ruotsalaisperäisiä sanoja paljon, ainakin mun nuoruudessani, nykyään ei niin paljon.
Aika ilmeetöntä ja ikävää on minunkin puhekieleni. Riippuu nyt tietysti vähän siitä, kenen kanssa juttelee ja millä tuulella on.
Aloituksessa kysyttiin miksi murteella puhujaa pidetään tyhmänä.
Kuka pitää, kuka ei. Minä en. Se on niin, että puhui millä tapaa tahansa, niin se mitä sieltä huulten välistä tulee, se "määrää" ajatteleeko, että "oho, onpas tyhymä tyyppi" vai sitten, että "No johan puhuu viisaita, ei mikään turhanjauhaja." :)
Kaikki Sanat on ihania. Murresanat on kivoja, vaikka monia sanoja pyörittelee päässä ja miettii, että mitähän se oikein tarkoittaa. Asiayhteydessä on helpompi kolahuttaa aivoihin arvausta, että sen Täytyy tarkoittaa sitä tai sitä. Tällä palstalla olen oppinut monia mukavia murresanoja.
Miellyttää kuunnella myös murteenpuhujien aksenttia. Paljon erilailla käytettyjä aksentteja, ne on hirmuisen kivaa kuunneltavaa.
Tämän ketjun alussa oli koti-kiusatun tekstiä, josta moni oli montaa mieltä. Minä itse olen aina tykännyt ihan satasella hänen murrekirjoituksestaan.
Voisi useimminkin kirjoittaa murteella. - de-meter
Heikunkeikku kirjoitti:
"de-meter"
Sinä olet sitten täältä kotosin:)
Tai pikkusen sivusta, koska täällä ei verellä käsiä pestä, vaan ihan vaan arkisesti vedellä.
Nuo "mää" ja "sää" sanat lausutaan enemmän vähän leikkimielellä. Yleisesti ottaen nyt ja ennen on käytetty joko "mä" ja "sä" tai sitten "minä" ja "sinä".
Ruotsalaisperäisiä sanoja paljon, ainakin mun nuoruudessani, nykyään ei niin paljon.
Aika ilmeetöntä ja ikävää on minunkin puhekieleni. Riippuu nyt tietysti vähän siitä, kenen kanssa juttelee ja millä tuulella on.
Aloituksessa kysyttiin miksi murteella puhujaa pidetään tyhmänä.
Kuka pitää, kuka ei. Minä en. Se on niin, että puhui millä tapaa tahansa, niin se mitä sieltä huulten välistä tulee, se "määrää" ajatteleeko, että "oho, onpas tyhymä tyyppi" vai sitten, että "No johan puhuu viisaita, ei mikään turhanjauhaja." :)
Kaikki Sanat on ihania. Murresanat on kivoja, vaikka monia sanoja pyörittelee päässä ja miettii, että mitähän se oikein tarkoittaa. Asiayhteydessä on helpompi kolahuttaa aivoihin arvausta, että sen Täytyy tarkoittaa sitä tai sitä. Tällä palstalla olen oppinut monia mukavia murresanoja.
Miellyttää kuunnella myös murteenpuhujien aksenttia. Paljon erilailla käytettyjä aksentteja, ne on hirmuisen kivaa kuunneltavaa.
Tämän ketjun alussa oli koti-kiusatun tekstiä, josta moni oli montaa mieltä. Minä itse olen aina tykännyt ihan satasella hänen murrekirjoituksestaan.
Voisi useimminkin kirjoittaa murteella.En nyt aivan, heikku (ole sieltä kotoisin), mutta läheltä liippaa.
Ja jos identiteettiä ajattelen niin kyllä minä eteläpohjalaisiin samaistun enemmän kuin keskisuomalaisiin, minne kotipaikkakuntani nyt on "siirretty".
Häijyissä on alkuvoimaa, eivät kursaile eivätkä kruusaile..))
Juu. Kyllä murteiden kanssa on kiva askaroida, hauskuutin itseäni tuolla teidän sessiolla, missä niitä pohditte - mikä ketju se nyt sitten olikin ? - Heikunkeikku
de-meter kirjoitti:
En nyt aivan, heikku (ole sieltä kotoisin), mutta läheltä liippaa.
Ja jos identiteettiä ajattelen niin kyllä minä eteläpohjalaisiin samaistun enemmän kuin keskisuomalaisiin, minne kotipaikkakuntani nyt on "siirretty".
Häijyissä on alkuvoimaa, eivät kursaile eivätkä kruusaile..))
Juu. Kyllä murteiden kanssa on kiva askaroida, hauskuutin itseäni tuolla teidän sessiolla, missä niitä pohditte - mikä ketju se nyt sitten olikin ?No sitähän minä arvelinkin, että pikkusen sivusta. Äitini on Etelä-Pohjanmaalta ja isäni Pohjanmaalta (ruotsinkieliseltä alueelta). Minä myös täältä Pohjanmaalta.
- de-meter
Heikunkeikku kirjoitti:
No sitähän minä arvelinkin, että pikkusen sivusta. Äitini on Etelä-Pohjanmaalta ja isäni Pohjanmaalta (ruotsinkieliseltä alueelta). Minä myös täältä Pohjanmaalta.
Hyvin olet vanhempasi valinnut ja asuinpaikkasi, heikku. Eikös Pohjanmaa ja rannikkoseutu ole niitä onnellisten ihmisten asuinseutuja ? Ei heitä ainakaan pahoinvointitilastoissa mainita... Perinteitä kunnioittavaa, juurevaa väkeä ?
- koti-kiusattu
Heikunkeikku kirjoitti:
"de-meter"
Sinä olet sitten täältä kotosin:)
Tai pikkusen sivusta, koska täällä ei verellä käsiä pestä, vaan ihan vaan arkisesti vedellä.
Nuo "mää" ja "sää" sanat lausutaan enemmän vähän leikkimielellä. Yleisesti ottaen nyt ja ennen on käytetty joko "mä" ja "sä" tai sitten "minä" ja "sinä".
Ruotsalaisperäisiä sanoja paljon, ainakin mun nuoruudessani, nykyään ei niin paljon.
Aika ilmeetöntä ja ikävää on minunkin puhekieleni. Riippuu nyt tietysti vähän siitä, kenen kanssa juttelee ja millä tuulella on.
Aloituksessa kysyttiin miksi murteella puhujaa pidetään tyhmänä.
Kuka pitää, kuka ei. Minä en. Se on niin, että puhui millä tapaa tahansa, niin se mitä sieltä huulten välistä tulee, se "määrää" ajatteleeko, että "oho, onpas tyhymä tyyppi" vai sitten, että "No johan puhuu viisaita, ei mikään turhanjauhaja." :)
Kaikki Sanat on ihania. Murresanat on kivoja, vaikka monia sanoja pyörittelee päässä ja miettii, että mitähän se oikein tarkoittaa. Asiayhteydessä on helpompi kolahuttaa aivoihin arvausta, että sen Täytyy tarkoittaa sitä tai sitä. Tällä palstalla olen oppinut monia mukavia murresanoja.
Miellyttää kuunnella myös murteenpuhujien aksenttia. Paljon erilailla käytettyjä aksentteja, ne on hirmuisen kivaa kuunneltavaa.
Tämän ketjun alussa oli koti-kiusatun tekstiä, josta moni oli montaa mieltä. Minä itse olen aina tykännyt ihan satasella hänen murrekirjoituksestaan.
Voisi useimminkin kirjoittaa murteella.Heikul.
Jos mä sit joskus ja iha vaa semmosil ko tykkävä Turu murttest.
Olis mul nytki yks lukkokenkki ja fillari liittyvä kohellus ,sit joskus. - Heikunkeikku
koti-kiusattu kirjoitti:
Heikul.
Jos mä sit joskus ja iha vaa semmosil ko tykkävä Turu murttest.
Olis mul nytki yks lukkokenkki ja fillari liittyvä kohellus ,sit joskus.Huomenta koti-kiusattu
Ehdottomasti JOO joo joo, ma tahdon lukea fillariin liittyvästä kohelluksesta.
Ehkä siinä samalla tulee selville mitä tuo "lukkokenkki" tarkottaa.
Olisko niin, että oot lähtenyt fillaroimaan lukitulla pyörällä ja ihmetellyt kovasti, ku maisemat ei muutu yhtään ja on ihan semmonen tunne, ku polokis paikallaan.
Toivottavasti tuo "sit joskus" tarkottaa, että tänään. - koti-kiusattu
Heikunkeikku kirjoitti:
Huomenta koti-kiusattu
Ehdottomasti JOO joo joo, ma tahdon lukea fillariin liittyvästä kohelluksesta.
Ehkä siinä samalla tulee selville mitä tuo "lukkokenkki" tarkottaa.
Olisko niin, että oot lähtenyt fillaroimaan lukitulla pyörällä ja ihmetellyt kovasti, ku maisemat ei muutu yhtään ja on ihan semmonen tunne, ku polokis paikallaan.
Toivottavasti tuo "sit joskus" tarkottaa, että tänään.Nyt ko taas ol pien välipää ja kerkesi keinutuolisse ja palomanki mielen pahottama, hyvi läht liikkeel.
Nii siit kenkäst , semmone lukkokenkä o petaliin lukittava kovapohjane fillarikenkä.
Se niinko autta kauhian mäen nousus ,voi niinko vettä kontin kans samal ko toinen paina faartti.
On muute pahukse vaaraline kapistus nöösipojan käytös, jossei muist kui se irtto petalist.
Vaik muistaiski nii muistak ajois kiärttä konttias? kysy vaa.
Yks päivä veiviti putkikamelian jumalattoman ahteen pääl ja vauhtiki ol semmost vemputust ko flaatil miähel o.
Mä meni ettippäin semmoses krysys asenos ko raskast ol ,yht äkkiä semmonen orava poik hyppäs ette ruahikost.
Mää karasi jarrukahvoihi kii ja rutisti oikke miähe taval,toppasha se siihe niinko seinä.
Ei muute uskois kui mahtava ylivalt tol maa vetovoimal on pyssäne ihmise kohral,viäl ko se satulas könöttä.
Ole tavalise friski äijä mut nii vaa se luannolaki rupes vetämä muu oja pohjal, koiti äkki laitta jala pikitiäl mut kontti ol lukit siihe petali.
Varma ymmärrä kui onnettomast siin kävi, kamala huitomise kans ensi oja liuskal kyljelles ja siit luistisi oja pohjal.
En viäläkä äkänny irrotta kontei petalist vaa makasi sial ketara pystys pyär konttien välis.
Häppiä ol suunaton ja koko selk kurane.
Tuska lisäs lähese talo pihal seisonu vanhemp naine.
Ne kenkä ova hyvä keksinö mut ne vaatii fiksu käyttäjä, ole harkinu luapumist. - Heikunkeikku
koti-kiusattu kirjoitti:
Nyt ko taas ol pien välipää ja kerkesi keinutuolisse ja palomanki mielen pahottama, hyvi läht liikkeel.
Nii siit kenkäst , semmone lukkokenkä o petaliin lukittava kovapohjane fillarikenkä.
Se niinko autta kauhian mäen nousus ,voi niinko vettä kontin kans samal ko toinen paina faartti.
On muute pahukse vaaraline kapistus nöösipojan käytös, jossei muist kui se irtto petalist.
Vaik muistaiski nii muistak ajois kiärttä konttias? kysy vaa.
Yks päivä veiviti putkikamelian jumalattoman ahteen pääl ja vauhtiki ol semmost vemputust ko flaatil miähel o.
Mä meni ettippäin semmoses krysys asenos ko raskast ol ,yht äkkiä semmonen orava poik hyppäs ette ruahikost.
Mää karasi jarrukahvoihi kii ja rutisti oikke miähe taval,toppasha se siihe niinko seinä.
Ei muute uskois kui mahtava ylivalt tol maa vetovoimal on pyssäne ihmise kohral,viäl ko se satulas könöttä.
Ole tavalise friski äijä mut nii vaa se luannolaki rupes vetämä muu oja pohjal, koiti äkki laitta jala pikitiäl mut kontti ol lukit siihe petali.
Varma ymmärrä kui onnettomast siin kävi, kamala huitomise kans ensi oja liuskal kyljelles ja siit luistisi oja pohjal.
En viäläkä äkänny irrotta kontei petalist vaa makasi sial ketara pystys pyär konttien välis.
Häppiä ol suunaton ja koko selk kurane.
Tuska lisäs lähese talo pihal seisonu vanhemp naine.
Ne kenkä ova hyvä keksinö mut ne vaatii fiksu käyttäjä, ole harkinu luapumist.Kiitos koti-kiusattu stooristasi.
Maan vetovoiman kans ei leikitä, olen itsekin sen todennut monta kertaa.
Onneksi sun ojassa käynti ei saanut aikaan suurempia vammoja. Et kömpinyt sieltä pää kainalossa tai selkä ässänvääränä.
Minä varmaankin nakkaisin veks tommoset keksinnöt, ettei uudestaan tapahtuisi vastaavaa. Heikunkeikku kirjoitti:
Kiitos koti-kiusattu stooristasi.
Maan vetovoiman kans ei leikitä, olen itsekin sen todennut monta kertaa.
Onneksi sun ojassa käynti ei saanut aikaan suurempia vammoja. Et kömpinyt sieltä pää kainalossa tai selkä ässänvääränä.
Minä varmaankin nakkaisin veks tommoset keksinnöt, ettei uudestaan tapahtuisi vastaavaa."Heikunkeikku"
Minustakin k/k on kunnon mies, jos näin meidän puolen murretta saa käyttää.
Erityisen ilahduttavaa oli lukea tarinansa, niin oli kielen-käyttönsä kuin
Turkulainen kortteli-ralli.
Ne ajavat ralliaan syvän ojan partailla.
Ei murise siellä, humahtelee vain.
Munansa hyvin erottuen pesästään.
Lukiessani pelkäsin koko ajan milloin kellahdan.
Ja jos, niin kummalle korvalle :)
yst.
H.hunksz kirjoitti:
"Heikunkeikku"
Minustakin k/k on kunnon mies, jos näin meidän puolen murretta saa käyttää.
Erityisen ilahduttavaa oli lukea tarinansa, niin oli kielen-käyttönsä kuin
Turkulainen kortteli-ralli.
Ne ajavat ralliaan syvän ojan partailla.
Ei murise siellä, humahtelee vain.
Munansa hyvin erottuen pesästään.
Lukiessani pelkäsin koko ajan milloin kellahdan.
Ja jos, niin kummalle korvalle :)
yst.
H.Korjaan kieli-kukkaseni:
...Eivät murise välineet useasti siellä, humahtelevat vain.
H.- Heikunkeikku
hunksz kirjoitti:
"Heikunkeikku"
Minustakin k/k on kunnon mies, jos näin meidän puolen murretta saa käyttää.
Erityisen ilahduttavaa oli lukea tarinansa, niin oli kielen-käyttönsä kuin
Turkulainen kortteli-ralli.
Ne ajavat ralliaan syvän ojan partailla.
Ei murise siellä, humahtelee vain.
Munansa hyvin erottuen pesästään.
Lukiessani pelkäsin koko ajan milloin kellahdan.
Ja jos, niin kummalle korvalle :)
yst.
H.Kiva kommentti sinulta. Taitaa olla hyvä päivä menos.
Pelkäsin jo, kun sun nimimerkkis näin, että kiesus kohta se sanoo,
että ookko sä Heikku nimimerkiltäs myös koti-kiusattu.
Noh, ehkä se olis mennyt vähän yli.
Oli todellakin mukava lukea tuota Turun murretta. Vallattoman mukava kieli.
"krysys asennos ko raskast ol" Jos tuo "krysys" olis ollut vain yhtenä sanana, ilman sivusanoja, niin äimän käkenä olisin ollut. Nytpäs en ollut ja oon taas oppinut yhden uuden sanan.
Ja myöskin hienosti kirjoitettu (maan vetovoimasta), että "pyssäne ihmise kohral, viäl ko se satulas könöttä."
Erilaiset sanat/lauseet (jos ne hyvin kirjoittaa), niin huh huh, olen huormiossa ma. hunksz kirjoitti:
Korjaan kieli-kukkaseni:
...Eivät murise välineet useasti siellä, humahtelevat vain.
H.taamari!
Runo-mitta ojahan onnahti, kaatuipi kuraiseen kuppiin:
Eivät murahtele välineet useaan siellä, ohi vilahtavat tuoksuen hieltä.
H.Heikunkeikku kirjoitti:
Kiva kommentti sinulta. Taitaa olla hyvä päivä menos.
Pelkäsin jo, kun sun nimimerkkis näin, että kiesus kohta se sanoo,
että ookko sä Heikku nimimerkiltäs myös koti-kiusattu.
Noh, ehkä se olis mennyt vähän yli.
Oli todellakin mukava lukea tuota Turun murretta. Vallattoman mukava kieli.
"krysys asennos ko raskast ol" Jos tuo "krysys" olis ollut vain yhtenä sanana, ilman sivusanoja, niin äimän käkenä olisin ollut. Nytpäs en ollut ja oon taas oppinut yhden uuden sanan.
Ja myöskin hienosti kirjoitettu (maan vetovoimasta), että "pyssäne ihmise kohral, viäl ko se satulas könöttä."
Erilaiset sanat/lauseet (jos ne hyvin kirjoittaa), niin huh huh, olen huormiossa ma."Heikunkeikku"
Ei hänen pidä innostuman.
Kieli-vamma yhdistää niin monia.
Etten aina ota kaikkea uskoakseni.
Ainoastaan MINÄ olen yksi ja ainoa.
Sinun ei pidä sitä sun tätä koskaan.
Feik-Heik.
H.- Heikunkeikku
hunksz kirjoitti:
"Heikunkeikku"
Ei hänen pidä innostuman.
Kieli-vamma yhdistää niin monia.
Etten aina ota kaikkea uskoakseni.
Ainoastaan MINÄ olen yksi ja ainoa.
Sinun ei pidä sitä sun tätä koskaan.
Feik-Heik.
H.Soljuvuus. Lauseiden soljuvuus saa minut aina innostumaan.
Hyvin kirjoitettu teksti on verrattavissa hyvään musiikkiin.
Kaikki on kohdallaan, hengitykset, dynamiikka ja yllättävät kohokohdat.
Kadehdittava taito. Oi että.
Laitetaanpa typerääkin typerämmän typeryksen typerän-vanhaan aiheeseen fiksun-
vanha video fiksusta miehestä.
Huomioikaa esittelijänkin kielen-käyttö.
https://www.youtube.com/watch?v=CsG4UEuglg8
H.- bessie-
Sinunko aloituksesi, Hunksz?
Kuuntelin vain muutaman sanan alusta. Korviini otti heti 2 (tai puolitoista) ällää sanassa "mitalin". Se kuulostaa minun korviini vanhahtavalta, mihinkään murteeseen en sitä osaa yhdistää.
Olen sitä mieltä etteivät ihmiset pidä itselle oudompaa murretta puhuvaa tyhmänä. Melko yksinkertaista ja tyhmänsorttista sen sijaan on olla tietävinään joidenkin kanssaihmisten pitävän murretta puhuvia tyhminä. - Ancelina
hunksz
Huomioin esittelijän kielenkäytön.
Sanoiko hän tosiaan "käellä" ja "elikkä", vai onko kuulossani(kin) vikaa?
Jukka Virtasen puhe kuulostaa aina epäselvältä mongerrukselta, mutta ehkä se on vain hänen tyylinsä. bessie- kirjoitti:
Sinunko aloituksesi, Hunksz?
Kuuntelin vain muutaman sanan alusta. Korviini otti heti 2 (tai puolitoista) ällää sanassa "mitalin". Se kuulostaa minun korviini vanhahtavalta, mihinkään murteeseen en sitä osaa yhdistää.
Olen sitä mieltä etteivät ihmiset pidä itselle oudompaa murretta puhuvaa tyhmänä. Melko yksinkertaista ja tyhmänsorttista sen sijaan on olla tietävinään joidenkin kanssaihmisten pitävän murretta puhuvia tyhminä."bessie-"
Tietengän ollu!
Kommentti on mun.
Virtasesta on paha sanoa mitään, jos ei lipsahda murteilemaan edes pikkuisen.
Onni tai onnettomuus, vanhempieni suvuissa ei kukaan puhunut vanhaa
"jämpsäläistä"
Kuuntelemaan sitä kyllä jouduin koulussakin.
J.Virtanen vaalii hellästi tuota muinaista murretta.
Lapsuus-kavereineen.
H.Ancelina kirjoitti:
hunksz
Huomioin esittelijän kielenkäytön.
Sanoiko hän tosiaan "käellä" ja "elikkä", vai onko kuulossani(kin) vikaa?
Jukka Virtasen puhe kuulostaa aina epäselvältä mongerrukselta, mutta ehkä se on vain hänen tyylinsä."Ancelina"
"Virtasesta on paha sanoa mitään, jos ei lipsahda murteilemaan edes pikkuisen"
Virtanen on tutun oloinen minulle.
MINÄKIN kirjoitan paremmin kuin puhun.
Kerrohan kultaseni, osaatko sanoa yhtään sujuvaa sana-seppoa, jolla olisi taito
myös puhe-ripuloida?
H.- Ancelina
hunksz kirjoitti:
"Ancelina"
"Virtasesta on paha sanoa mitään, jos ei lipsahda murteilemaan edes pikkuisen"
Virtanen on tutun oloinen minulle.
MINÄKIN kirjoitan paremmin kuin puhun.
Kerrohan kultaseni, osaatko sanoa yhtään sujuvaa sana-seppoa, jolla olisi taito
myös puhe-ripuloida?
H.hunksz
Pitäisikö tässä kohtaa kehua sinua.
Voisin tietysti kehua myös itseäni, mutta ehkä sittenkin hallitsen paremmin vain tuon puheripulointipuolen.
P. Ancelina kirjoitti:
hunksz
Pitäisikö tässä kohtaa kehua sinua.
Voisin tietysti kehua myös itseäni, mutta ehkä sittenkin hallitsen paremmin vain tuon puheripulointipuolen.
P."Ancelina"
Kyllä minua saa kehua vaikka mieli tekisi.
Itseäänkin saa, kunhan ei niin ylen-palttisesti kuin minua.
Outoa tällainen kieli-keskustelu.
Kyllä Rutsalaisenkin kielen saa taisteltua sivuun, jos haluaa ja osaa.
Turkulaisenkin, kunhan ensin saa sen kiinni.
Pohjalaisen kieli on niin levee, että ohi ei pääse.
Karjalainen kieli taas kurkkii siellä sun täällä, kuin Kärppä kivikossa.
Lappalaisella rasvainen, kuin Lohen pyrstö-puoli.
Savolaisen kieli on se ja sama.
Tuo, ne, he, ja hä?
Hämäläisen kieli taas ei tule ulos, ennen kuin nuolaistava on jo mennyt ohi.
Keski-Suomalaisen kielen olet varmaan arvannutkin.
Aika mauton kaukaa kuunneltuna.
yH.- Ancelina
hunksz kirjoitti:
"Ancelina"
Kyllä minua saa kehua vaikka mieli tekisi.
Itseäänkin saa, kunhan ei niin ylen-palttisesti kuin minua.
Outoa tällainen kieli-keskustelu.
Kyllä Rutsalaisenkin kielen saa taisteltua sivuun, jos haluaa ja osaa.
Turkulaisenkin, kunhan ensin saa sen kiinni.
Pohjalaisen kieli on niin levee, että ohi ei pääse.
Karjalainen kieli taas kurkkii siellä sun täällä, kuin Kärppä kivikossa.
Lappalaisella rasvainen, kuin Lohen pyrstö-puoli.
Savolaisen kieli on se ja sama.
Tuo, ne, he, ja hä?
Hämäläisen kieli taas ei tule ulos, ennen kuin nuolaistava on jo mennyt ohi.
Keski-Suomalaisen kielen olet varmaan arvannutkin.
Aika mauton kaukaa kuunneltuna.
yH.hunksz
Olen kyllä huomannut, että sinua saa kehua. Pidät sitä jopa suositeltavana ja toivottuna huomionosoituksena.
Mutta nyt ei ole kyse sinusta eikä keski-suomalaisten "uljuudesta ja rohkeudesta".. Siitä olen saanut erinäisiä ei niin mukaviakaan huomionosoituksia.
En pidä tavastasi lajitella kirjoittajia, etenkään kun sääntösi eivät ole kaikille samat.
P. Ancelina kirjoitti:
hunksz
Olen kyllä huomannut, että sinua saa kehua. Pidät sitä jopa suositeltavana ja toivottuna huomionosoituksena.
Mutta nyt ei ole kyse sinusta eikä keski-suomalaisten "uljuudesta ja rohkeudesta".. Siitä olen saanut erinäisiä ei niin mukaviakaan huomionosoituksia.
En pidä tavastasi lajitella kirjoittajia, etenkään kun sääntösi eivät ole kaikille samat.
P."Ancelina"
Et siis taida ottaa kantaa piilo-vitsiini Rutsalaiset?
Mitä väärää minä nyt olen taas tehnyt?
Ollut kiltti heille, jotka eivät ole minulle kiusaa tehneet?
Pashat halinen, minä mainitsin jokaisen maa-kunnan ihan tasapuolisesti kielillä.
En mielin-kielillä ketään erityisesti.
yH.- Ancelina
hunksz kirjoitti:
"Ancelina"
Et siis taida ottaa kantaa piilo-vitsiini Rutsalaiset?
Mitä väärää minä nyt olen taas tehnyt?
Ollut kiltti heille, jotka eivät ole minulle kiusaa tehneet?
Pashat halinen, minä mainitsin jokaisen maa-kunnan ihan tasapuolisesti kielillä.
En mielin-kielillä ketään erityisesti.
yH.hunksz
Mietihän nyt ihan Yksiksesi, omassa päässäsi. Minulta ei tule apuja tämän enempää.
P.
- kesivä
Kyllä mä Tykkään murteista ja sanoista muutenkin. Nyt jäin kyllä miettii tuota k/k:n braunieta, kun täällä päin sitä sanotaan mutakakuksi. Muuten mä kyllä jotenkin laitoin k/k:n ajatuksissani puhumaan tuon tekstin, että siihen tuli ne painatukset oikiaan kohtaan.
- kesivä
...painotukset
- Ancelina
Jos pitää maalaisuutta tai murteella puhumista tyhmänä, kannattaa tarkistaa mielipiteitään ja asennettaan.
- puhukaa-yleiskieltä-
Murteilla lässytys on heti lopetettava TV:ssä sekä kaikilla radiokanavilla,
ennenvanhaan suomenkielen opettaja koulussa vaati
( kirjakielellä kirjoittamista ja puhumista ) yleiskielen osaamista,
aivan kamalaa varsinki TV:ssä noi murteella puhutut ohjelmat,
niitä ei jaksa kuunella ,
onneksi voi kanavan kääntää heti muualle,
harmittaa vaan jos asia sattuisi olemaan mielenkiintonen
mutta mutta mutta mutta murteella puhuttua asiaa ei kertakaikkiaan kestä pitempää kattoa. - näin-se-on
vastaus alotukseen:
Siksi pidetään tyhmänä, kun murteella puhuminen on tyhmää,
--
maalaisuutta ei pidetä tyhmänä,
maalisuus on onnelisten ihmisten työ ja elämä, maalla on onnelista. - Paloma4ever
Ei murteen puhuminen tai maalaisuus ole tyhmää. Mutta ei ole aina ihan viisasta käyttää murretta tilanteissa joissa puhujalta odotetaan normaalin puhekielen hallintaa ja kun on esim. esitettävä asiaa joka olisi tultava selväksi suurelle joukolle eri taustan omaavia kuulijoita. Koodinvaihto on edelleenkin avainsana.
- siilimuori
Eikö murre puheena ole normaalia kieltä? Tavallinen ihminen joka ei esiinny suurille eri taustan omaaville kuulijoille ei tarvitse mitään "koodinvaihtoja". Murre on normaali puhekieli hälle joka sitä käyttää. Minusta naurettavaa alkaa vääntää "koodaamaan kiletään sellaiseen jota ei hallitse, sanoisinko paskantärkeän kuuloista.
- Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Eikö murre puheena ole normaalia kieltä? Tavallinen ihminen joka ei esiinny suurille eri taustan omaaville kuulijoille ei tarvitse mitään "koodinvaihtoja". Murre on normaali puhekieli hälle joka sitä käyttää. Minusta naurettavaa alkaa vääntää "koodaamaan kiletään sellaiseen jota ei hallitse, sanoisinko paskantärkeän kuuloista.
Puhekieli on puhekieltä ja murre on murretta, Kielen tarkoituksena on kommunikoida ja kommunikointi ei onnistu ellei sitä koodinvaihtoa tapahdu. Jos murre on kovin esoteerinen ja vahva niin kommunikointi voi tapahtua vain aivan pienessä ryhmässä. Koodinvaihto on ihan tieteellinen termi, ei sitä tarvitse laittaa sitaatteihin. Murteellinen puhekieli toimii myös, kuten hunkszin laittamassa Jukka Virtasen videossa. Siinä oli keskisuomalaista murteella värittynyttä puhekieltä, joka toimii myös kommunikaation välineenä.
Ps. Useimmille ihmisille koodinvaihto on automaattista ja luonnollista. - siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Puhekieli on puhekieltä ja murre on murretta, Kielen tarkoituksena on kommunikoida ja kommunikointi ei onnistu ellei sitä koodinvaihtoa tapahdu. Jos murre on kovin esoteerinen ja vahva niin kommunikointi voi tapahtua vain aivan pienessä ryhmässä. Koodinvaihto on ihan tieteellinen termi, ei sitä tarvitse laittaa sitaatteihin. Murteellinen puhekieli toimii myös, kuten hunkszin laittamassa Jukka Virtasen videossa. Siinä oli keskisuomalaista murteella värittynyttä puhekieltä, joka toimii myös kommunikaation välineenä.
Ps. Useimmille ihmisille koodinvaihto on automaattista ja luonnollista.Juuri tuosta sanoin: Useimmille ihmisille koodinvaihto on automaattista ja luonnollista.
Minusta ei. Minä ajattelen kuten edellisessä kommentissani sanon jotta jos murteesi on kutakuinkaan ymmärrettävää. koodinvaihto on paskantärkeyttä. Lähinnä tragikoomista kun joku koodaa kielensä ja käyttää ns sivistyyssanoja merkityksessä, jota ei hallitse. Siis paskantärkeyttä. Minun mielestäi arkielämässä jokkainen pysykööt lestissään ja jos minua arvoni imisenä on murteesta kiinni ni olokoot. Aika vähäsissä kantimissa sillon on.
PS Hunkzin videopärtkää en katsonut - Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Juuri tuosta sanoin: Useimmille ihmisille koodinvaihto on automaattista ja luonnollista.
Minusta ei. Minä ajattelen kuten edellisessä kommentissani sanon jotta jos murteesi on kutakuinkaan ymmärrettävää. koodinvaihto on paskantärkeyttä. Lähinnä tragikoomista kun joku koodaa kielensä ja käyttää ns sivistyyssanoja merkityksessä, jota ei hallitse. Siis paskantärkeyttä. Minun mielestäi arkielämässä jokkainen pysykööt lestissään ja jos minua arvoni imisenä on murteesta kiinni ni olokoot. Aika vähäsissä kantimissa sillon on.
PS Hunkzin videopärtkää en katsonutJa minä taas tiedän että koodinvaihto on automaattista ja osa kommunikaatiota. Sillä ei ole MITÄÄN tekemistä asenteellisuuden tai murteen arvostuksen kanssa. Sama tapahtuu KAIKISSA kielissä.
Esim. tyyppi joka puhuu paksua Yorkshiren murretta vaihtaa automaattisesti puhekieleen kun keskustelee jonkun kanssa joka ei ole alueelta kotoisin. Tämä on tiedostamatonta koodinvaihtoa. - Ancelina
siilimuori kirjoitti:
Juuri tuosta sanoin: Useimmille ihmisille koodinvaihto on automaattista ja luonnollista.
Minusta ei. Minä ajattelen kuten edellisessä kommentissani sanon jotta jos murteesi on kutakuinkaan ymmärrettävää. koodinvaihto on paskantärkeyttä. Lähinnä tragikoomista kun joku koodaa kielensä ja käyttää ns sivistyyssanoja merkityksessä, jota ei hallitse. Siis paskantärkeyttä. Minun mielestäi arkielämässä jokkainen pysykööt lestissään ja jos minua arvoni imisenä on murteesta kiinni ni olokoot. Aika vähäsissä kantimissa sillon on.
PS Hunkzin videopärtkää en katsonutEi me taideta noille sivistyneille ja niiiiin fiksuille keski-suomalaisille pärjätä, vaikka kuinka kieltämme koodattaisiin. Ollaan sellaisia kuin olemme ja puhutaan niin kuin puhumme, tarvitseeko sitä kaikkien hienostelijoiden ymmärtääkään.
Tuosta koodista vielä, onhan se naurettavaa kun ennen vanhaan joku Helsingissä kuukauden pari oli, niin ei enää kotisudun murretta osannut puhua.
Härregyyyyyd vai miten ne ruotsalaiset sanoo.. :) - Paloma.se.co
Ancelina kirjoitti:
Ei me taideta noille sivistyneille ja niiiiin fiksuille keski-suomalaisille pärjätä, vaikka kuinka kieltämme koodattaisiin. Ollaan sellaisia kuin olemme ja puhutaan niin kuin puhumme, tarvitseeko sitä kaikkien hienostelijoiden ymmärtääkään.
Tuosta koodista vielä, onhan se naurettavaa kun ennen vanhaan joku Helsingissä kuukauden pari oli, niin ei enää kotisudun murretta osannut puhua.
Härregyyyyyd vai miten ne ruotsalaiset sanoo.. :)Turhaa ympätä tähän keskusteluun asenteellisuutta, pysytään nyt vain asiassa.
- Ancelina
Paloma.se.co kirjoitti:
Turhaa ympätä tähän keskusteluun asenteellisuutta, pysytään nyt vain asiassa.
Taisi minulta puuttua niitä mainitsemiasi sosiaalisia valmiuksia.
- Paloma.se.co
Ancelina kirjoitti:
Taisi minulta puuttua niitä mainitsemiasi sosiaalisia valmiuksia.
En usko. Sinäkin varmasti vaihdat hikisen t-paitasi siistiin puseroon kun menet työpaikkahaastatteluun. Se on aivan samanlainen juttu.
- Ancelina
Paloma.se.co kirjoitti:
En usko. Sinäkin varmasti vaihdat hikisen t-paitasi siistiin puseroon kun menet työpaikkahaastatteluun. Se on aivan samanlainen juttu.
Kiitos, oikeasti en usko minäkään, tosin viimeisestä työhaastattelusta on aikaa ja sekin tapahtui puhelimitse.
Taisin sekoittaa asiaan erään toisen keski-suomalaista syntyperää olevan kirjoittajan, jonka kaikkia vääntelyitä en hyväksy.
Puhun useimmiten kirjakieltä, joskin murre sujuu ja sitä tuttujen kanssa käytän.
Murteisiin olen tottunut Helsingissä työskennellessäni, työkavereita oli ympäri Suomen ja monta hauskaa sanaa jäi mieleen. - siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Ja minä taas tiedän että koodinvaihto on automaattista ja osa kommunikaatiota. Sillä ei ole MITÄÄN tekemistä asenteellisuuden tai murteen arvostuksen kanssa. Sama tapahtuu KAIKISSA kielissä.
Esim. tyyppi joka puhuu paksua Yorkshiren murretta vaihtaa automaattisesti puhekieleen kun keskustelee jonkun kanssa joka ei ole alueelta kotoisin. Tämä on tiedostamatonta koodinvaihtoa.No ei minulla ainakaan ole eikä siinä ympäristössä missä elän, kenelläkään muullakaan. Kukin puhuu itselleen tyypillistä kieltä, oli se sitten murretta tai ylkeiskieltä, mutta ei kukaan koikkalehdi koodien kanssa, hänet lähinnä naurettaisiin pihalle että lopetahan toi hömpötys. Kirjoitettu kieli on erikseen, siinä näen paikan yleiskielelle ainakin virallisissa yhteyksissä.
- siilimuori
Ancelina kirjoitti:
Ei me taideta noille sivistyneille ja niiiiin fiksuille keski-suomalaisille pärjätä, vaikka kuinka kieltämme koodattaisiin. Ollaan sellaisia kuin olemme ja puhutaan niin kuin puhumme, tarvitseeko sitä kaikkien hienostelijoiden ymmärtääkään.
Tuosta koodista vielä, onhan se naurettavaa kun ennen vanhaan joku Helsingissä kuukauden pari oli, niin ei enää kotisudun murretta osannut puhua.
Härregyyyyyd vai miten ne ruotsalaiset sanoo.. :)Minusta sivistynyt osaa puhua niin että taviskin ymmärtää ilman koodauksia. Eri asia jos puhuu jossain erikoisseminaarissa väelle, joilla on oma ammattisanasto. Turhaa koodata kieltänsä tieteellisillä ilmaisuilla kohottaakseen sillä sivistyneisyyttään. Tavallisessa puheessa tavllisessa ympäristössä paikallinen murre riittää, tai oma murre.
En malta olla kertomatta. Käytiin kesälomareissulla keskisuomessa ja satuttiin yhden pariskunnan kanssa samaan hissiin. Siinä jotain iheteltiin kun hissi ei lähtenytkään liikkeelle niin toinen pariskunta ihastui et tekin olette ilmeisesti siletä ja sieltä, siis ootteko. Ja niin sitten todettiin että ollaanhan me ja meistä tuli heit kaverit :). Eli murre yhdisti. - Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
No ei minulla ainakaan ole eikä siinä ympäristössä missä elän, kenelläkään muullakaan. Kukin puhuu itselleen tyypillistä kieltä, oli se sitten murretta tai ylkeiskieltä, mutta ei kukaan koikkalehdi koodien kanssa, hänet lähinnä naurettaisiin pihalle että lopetahan toi hömpötys. Kirjoitettu kieli on erikseen, siinä näen paikan yleiskielelle ainakin virallisissa yhteyksissä.
"kukaan koikkalehdi koodien kanssa, hänet lähinnä naurettaisiin pihalle että lopetahan toi hömpötys."
Sori, mutta vastauksestasi paistaa läpi asenteellisuus. Koodinvaihto on automaattista, usein jopa tiedostamatonta, tilanteesta johtuen. Jo sinä elät ja työskentelet niin pienessä yhteisössä että KAIKKI puhuvat samaa murretta niin koodinvaihtoa ei tavita. Älä silti tyrmää kielitieteellistä tosiasiaa vain sen perustalta että juuri SINÄ et tarvitse koodinvaihtoa arkielämäsi kuvioissa. Ajatusleikkinä: jos sinä menisit työpaikkahaastatteluun esim. suureen helsinkiläiseen sairaalaan ja sinua hasstattelisi siellä suomenruotsalainen ylilääkäri normaalilla puhekielellä/kirjaakielellä, niin puhuisitko hänelle samaa murretta kuin työkaverillesi siellä kotitaajamassasi? - siilimuori
siilimuori kirjoitti:
Minusta sivistynyt osaa puhua niin että taviskin ymmärtää ilman koodauksia. Eri asia jos puhuu jossain erikoisseminaarissa väelle, joilla on oma ammattisanasto. Turhaa koodata kieltänsä tieteellisillä ilmaisuilla kohottaakseen sillä sivistyneisyyttään. Tavallisessa puheessa tavllisessa ympäristössä paikallinen murre riittää, tai oma murre.
En malta olla kertomatta. Käytiin kesälomareissulla keskisuomessa ja satuttiin yhden pariskunnan kanssa samaan hissiin. Siinä jotain iheteltiin kun hissi ei lähtenytkään liikkeelle niin toinen pariskunta ihastui et tekin olette ilmeisesti siletä ja sieltä, siis ootteko. Ja niin sitten todettiin että ollaanhan me ja meistä tuli heit kaverit :). Eli murre yhdisti.Ja vielä lisään. Joskus tuolla teillä ja turuilla siis täällä tulee vastaan vanhoja ihmisiä, jotka ovat muuttaneet jostain ihan muualta tänne meidän perukoille, Joillakin on säilynyt tietynlainen oman alueen murre puheessaan ja se on viehättävää. Monet jutut ollaan vanhusten kanssa juteltu siitä, mistä he ovat tulleet ja mikä on elämäntarina ollut ja kaikki se lähtee vaan siitä kun murre on säilynyt, viehättää ainakin minua.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
"kukaan koikkalehdi koodien kanssa, hänet lähinnä naurettaisiin pihalle että lopetahan toi hömpötys."
Sori, mutta vastauksestasi paistaa läpi asenteellisuus. Koodinvaihto on automaattista, usein jopa tiedostamatonta, tilanteesta johtuen. Jo sinä elät ja työskentelet niin pienessä yhteisössä että KAIKKI puhuvat samaa murretta niin koodinvaihtoa ei tavita. Älä silti tyrmää kielitieteellistä tosiasiaa vain sen perustalta että juuri SINÄ et tarvitse koodinvaihtoa arkielämäsi kuvioissa. Ajatusleikkinä: jos sinä menisit työpaikkahaastatteluun esim. suureen helsinkiläiseen sairaalaan ja sinua hasstattelisi siellä suomenruotsalainen ylilääkäri normaalilla puhekielellä/kirjaakielellä, niin puhuisitko hänelle samaa murretta kuin työkaverillesi siellä kotitaajamassasi?Puhuisin ihan samaa murretta mitä puhun normaalistikin. Sitä paitsi sisareni lähti Helsinkiin töihin, kävi työpaikkahaastattelussa ja haastattelija oli ilahtunut kun hän puhui murretta joka haastattelijalle oli tuttu toi hänelle mieleen miellyttäviä mielleyhtymiä. Olisiko siinä ollut yksi syy että sisareni sai paikan ;).
Ihan oikeasti: minä en koskaan koodaa kieltäni siitä mitä kotonakin puhun, ehkä siksi en ymmärrä ajatustasi ollenkaan. Jos ei ymmärrä mitä sanon, voipi kysyä. Nykysin kuitenkin murteetkin ovat niin yleisluonteisia että kyllä niitä ihan tavalliset ihmiset ilman sanakirjaa ymmärtää. - siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
"kukaan koikkalehdi koodien kanssa, hänet lähinnä naurettaisiin pihalle että lopetahan toi hömpötys."
Sori, mutta vastauksestasi paistaa läpi asenteellisuus. Koodinvaihto on automaattista, usein jopa tiedostamatonta, tilanteesta johtuen. Jo sinä elät ja työskentelet niin pienessä yhteisössä että KAIKKI puhuvat samaa murretta niin koodinvaihtoa ei tavita. Älä silti tyrmää kielitieteellistä tosiasiaa vain sen perustalta että juuri SINÄ et tarvitse koodinvaihtoa arkielämäsi kuvioissa. Ajatusleikkinä: jos sinä menisit työpaikkahaastatteluun esim. suureen helsinkiläiseen sairaalaan ja sinua hasstattelisi siellä suomenruotsalainen ylilääkäri normaalilla puhekielellä/kirjaakielellä, niin puhuisitko hänelle samaa murretta kuin työkaverillesi siellä kotitaajamassasi?Ainii, ja meil on perheessä äikänope joka on tutkinut lähemminkin tätä murreasiaa ja meil kyllä ikinä koodaa kieltään yleiskieleksi puheessaan, tosin syntymäkotikuntansa murre on pääosin puheessa unohtunut.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
En usko. Sinäkin varmasti vaihdat hikisen t-paitasi siistiin puseroon kun menet työpaikkahaastatteluun. Se on aivan samanlainen juttu.
Onko murre verrattavissa hikiseen t-paitaan?
- bessie-
siilimuori kirjoitti:
Ainii, ja meil on perheessä äikänope joka on tutkinut lähemminkin tätä murreasiaa ja meil kyllä ikinä koodaa kieltään yleiskieleksi puheessaan, tosin syntymäkotikuntansa murre on pääosin puheessa unohtunut.
Jokainen mukauttaa (koodaa, sovittaa, valitsee jne.) puhetapansa sen mukaan missä ja keille puhuu, usein automaattisesti ja tiedostamatta, joskus tieten tahtoen, ja tämän tekevät myös yksikieliset. Onkohan edes olemassa sellaista murretta jonka sisällä ei olisi tähän mahdollisuuksia, epäilen?
- siilimuori
bessie- kirjoitti:
Jokainen mukauttaa (koodaa, sovittaa, valitsee jne.) puhetapansa sen mukaan missä ja keille puhuu, usein automaattisesti ja tiedostamatta, joskus tieten tahtoen, ja tämän tekevät myös yksikieliset. Onkohan edes olemassa sellaista murretta jonka sisällä ei olisi tähän mahdollisuuksia, epäilen?
Ihme yleistäjä. Onko sinulla esittää aiheesta joku tutkimus vaan ihan itsekös keksit?
- ykstyhmä
siilimuori kirjoitti:
Ihme yleistäjä. Onko sinulla esittää aiheesta joku tutkimus vaan ihan itsekös keksit?
Bessi ja lapaloma tietää kaikesta ihan kaiken ei kande väittää vastaan.
- siilimuori
ykstyhmä kirjoitti:
Bessi ja lapaloma tietää kaikesta ihan kaiken ei kande väittää vastaan.
Voihan se olla että lapalomalla on taustansa vuoksi erilaiset ajatukset. Bessie inttää vaan inttämisen. reimusta :D. Mutta vaika olisi miten, kuuluisi kuitenkin ymmärtää että se mikä on todellisuutta itselle ei ole sitä välttämättä toiselle eli oma totuus ei ole se ainoa oikea.
- bessie-
siilimuori kirjoitti:
Ihme yleistäjä. Onko sinulla esittää aiheesta joku tutkimus vaan ihan itsekös keksit?
Itsestäänselvyys minulle, en pysty sanomaan milloin "keksin". Tiedä vaikka jo vauvana, vaikka en tietenkään silloin itse puhunut. Vuorovaikutustaitoja kyllä oli.
- siilimuori
bessie- kirjoitti:
Itsestäänselvyys minulle, en pysty sanomaan milloin "keksin". Tiedä vaikka jo vauvana, vaikka en tietenkään silloin itse puhunut. Vuorovaikutustaitoja kyllä oli.
Siehän se epeli oot :D vauvvana jo koodasit.
- Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Onko murre verrattavissa hikiseen t-paitaan?
koodinvaihto ja paidanvaihto molemmat konkreettisia esimerkkejä miten sovellamme sekä puhettamme että käyttäytymistämme tilanteen mukaan
- ent.siivoojaparka
siilimuori kirjoitti:
Puhuisin ihan samaa murretta mitä puhun normaalistikin. Sitä paitsi sisareni lähti Helsinkiin töihin, kävi työpaikkahaastattelussa ja haastattelija oli ilahtunut kun hän puhui murretta joka haastattelijalle oli tuttu toi hänelle mieleen miellyttäviä mielleyhtymiä. Olisiko siinä ollut yksi syy että sisareni sai paikan ;).
Ihan oikeasti: minä en koskaan koodaa kieltäni siitä mitä kotonakin puhun, ehkä siksi en ymmärrä ajatustasi ollenkaan. Jos ei ymmärrä mitä sanon, voipi kysyä. Nykysin kuitenkin murteetkin ovat niin yleisluonteisia että kyllä niitä ihan tavalliset ihmiset ilman sanakirjaa ymmärtää.Siilimuori:
""""Ihan oikeasti: minä en koskaan koodaa kieltäni siitä mitä kotonakin puhun, ehkä siksi en ymmärrä ajatustasi ollenkaan. Jos ei ymmärrä mitä sanon, voipi kysyä. Nykysin kuitenkin murteetkin ovat niin yleisluonteisia että kyllä niitä ihan tavalliset ihmiset ilman sanakirjaa ymmärtää."""""
Anna mun kaikki kestää!!! Ihanko oikeasti puhut kotonakin noin vai tulikohan vähän nyt koodattua kuitenkin? - bessie-
siilimuori kirjoitti:
Voihan se olla että lapalomalla on taustansa vuoksi erilaiset ajatukset. Bessie inttää vaan inttämisen. reimusta :D. Mutta vaika olisi miten, kuuluisi kuitenkin ymmärtää että se mikä on todellisuutta itselle ei ole sitä välttämättä toiselle eli oma totuus ei ole se ainoa oikea.
No tuota...
Jos inttämisen riemusta inttäisin, niin sinun kanssasi en sitä tekisi. Et pysty tarjoamaan minkäänlaista haastetta, ja sitä paitsi tiedän hyvin että usein jo toinen argumenttisi on tyyliä "en jaksa tästä vääntää". Joskus jopa ensimmäinen...
Lisäksi vielä tuo halpamainen ja ilkeänsorttinen mielikuvan muokkaaminen minusta. Jos itse ihailet minua niin paljon, että ajattelet minun tietävän kaikesta kaiken, niin syytönhän minä siihen olen.
Myöskään en ikinä ole hetkeäkään, en edes omassa mielessäni hiljaa, ajatellut että "oma totuuteni" olisi se ainoa oikea. Mahtaakohan minulla edes olla mitään "omaa totuutta", ei oikein sovi persoonaani sellainen ajattelu. - bessie-
siilimuori kirjoitti:
Siehän se epeli oot :D vauvvana jo koodasit.
Juu, sujuvasti kuuntelin jo kohdussa ja totuin omaan kieleen. Ulos päästyäni kiinnostuin kasvoista, ja yritin niihin katseeni kohdistaa. Kasvoissa erottui suu ja siitä tuli ihan minua varten koodattua puhetta, äänenkorkeudet ja kaikki ihan minun korvilleni koodattuja.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
koodinvaihto ja paidanvaihto molemmat konkreettisia esimerkkejä miten sovellamme sekä puhettamme että käyttäytymistämme tilanteen mukaan
Ei minusta. Paidanvaihto ja muu ehostus on kohteliasta toisia kohtaan ja kivaa itsellekin, mutta yhteyttä murteeseen en siinä näe.
- siilimuori
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Siilimuori:
""""Ihan oikeasti: minä en koskaan koodaa kieltäni siitä mitä kotonakin puhun, ehkä siksi en ymmärrä ajatustasi ollenkaan. Jos ei ymmärrä mitä sanon, voipi kysyä. Nykysin kuitenkin murteetkin ovat niin yleisluonteisia että kyllä niitä ihan tavalliset ihmiset ilman sanakirjaa ymmärtää."""""
Anna mun kaikki kestää!!! Ihanko oikeasti puhut kotonakin noin vai tulikohan vähän nyt koodattua kuitenkin?Häh, en ymmärrä ollenkaa mitä ajat takaa?
- ent.siivoojaparka
siilimuori kirjoitti:
Häh, en ymmärrä ollenkaa mitä ajat takaa?
Annas nyt raksuttaa lisää, mitä oikeastaan kirjoitit:
""""Ihan oikeasti: minä en koskaan koodaa kieltäni siitä mitä kotonakin puhun, ehkä siksi en ymmärrä ajatustasi ollenkaan. """"
Mitäs ne murteella kirjoittamisesi sitten...? - Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Ei minusta. Paidanvaihto ja muu ehostus on kohteliasta toisia kohtaan ja kivaa itsellekin, mutta yhteyttä murteeseen en siinä näe.
Ja puhua käyttäen kieltä jota toinenkin ymmärtää ilman tulkkia ei kuulu normaaliin kohteliaaseen kanssakäymiseen?
- siilimuori
bessie- kirjoitti:
No tuota...
Jos inttämisen riemusta inttäisin, niin sinun kanssasi en sitä tekisi. Et pysty tarjoamaan minkäänlaista haastetta, ja sitä paitsi tiedän hyvin että usein jo toinen argumenttisi on tyyliä "en jaksa tästä vääntää". Joskus jopa ensimmäinen...
Lisäksi vielä tuo halpamainen ja ilkeänsorttinen mielikuvan muokkaaminen minusta. Jos itse ihailet minua niin paljon, että ajattelet minun tietävän kaikesta kaiken, niin syytönhän minä siihen olen.
Myöskään en ikinä ole hetkeäkään, en edes omassa mielessäni hiljaa, ajatellut että "oma totuuteni" olisi se ainoa oikea. Mahtaakohan minulla edes olla mitään "omaa totuutta", ei oikein sovi persoonaani sellainen ajattelu.Ihme vääntäjä :D
- siilimuori
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Annas nyt raksuttaa lisää, mitä oikeastaan kirjoitit:
""""Ihan oikeasti: minä en koskaan koodaa kieltäni siitä mitä kotonakin puhun, ehkä siksi en ymmärrä ajatustasi ollenkaan. """"
Mitäs ne murteella kirjoittamisesi sitten...?Jos luet huolella siemmat kommenttini olen sanonyt myös että kirjoitettu kieli on ERI asia, siinä voi toimia tilanteen vaatimalla tavalla, puhekieli on erikseen. Siis voinväntää kirjoittamalla kumpaa vaan.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Ja puhua käyttäen kieltä jota toinenkin ymmärtää ilman tulkkia ei kuulu normaaliin kohteliaaseen kanssakäymiseen?
Kuten tuolöa siemmin kirjoitin, suomen kielen murteet lienevät nykyosin sellaisia ,että selviää ilman danakorjaa. Tosin ymmärrän että ylkomaalaisille, joille yleiskielikin tuttaa tuskaa, murre voi olla vaikeaa.
- siilimuori
siilimuori kirjoitti:
Kuten tuolöa siemmin kirjoitin, suomen kielen murteet lienevät nykyosin sellaisia ,että selviää ilman danakorjaa. Tosin ymmärrän että ylkomaalaisille, joille yleiskielikin tuttaa tuskaa, murre voi olla vaikeaa.
siis nykyisin , sanakirjaa ulkomaalaisille, tuottaa....................................
- ent.siivoojaparka
siilimuori kirjoitti:
Kuten tuolöa siemmin kirjoitin, suomen kielen murteet lienevät nykyosin sellaisia ,että selviää ilman danakorjaa. Tosin ymmärrän että ylkomaalaisille, joille yleiskielikin tuttaa tuskaa, murre voi olla vaikeaa.
Tuohon tekstiin ei auta sanakirjakaan.
- siilimuori
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Tuohon tekstiin ei auta sanakirjakaan.
Lue alempaa korjaukset. Kännyssä etukäteissyöttö nääs ja eri kieli kuin suomi niin tuos tulos :)
En puhu korven murretta, osaan vain muutaman sanan Korveksi.
- Paloma.se.co
En minä vastusta sinänänsä murteiden puhumista. Murteet ovat persoonallsia ja viehättäviä ja arvokas osa säilytettävää kulttuuriperimää. En itse kylläkään käyttäisi murretta ns. yleiskielenä, koska (riippuen tietysti murteesta ja kuulijoista) ei ole mitenkään varmaan tuleeko viesti perille sellaisena kuin se oli tarkoitettu. Murteen kuunteleminen on helpompaa kuin murteella kirjoitetun tekstin lukemista: minullekin sattuu joskus kun alan lukemaan jotain murteella kirjoitettua tekstiä että lopetan kesken, kun sen ymmärtäminen on niin vaivalloista.
- siilimuori
Ai että nyt vaan sitten kaikki yleiskiletä puhumaan ja alueeliset murteet unholaan. Onkohan tuo nyt ihan realistinen ajatus?
- Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Ai että nyt vaan sitten kaikki yleiskiletä puhumaan ja alueeliset murteet unholaan. Onkohan tuo nyt ihan realistinen ajatus?
Miten ihmeessä sinä sait kirjoittamastani sellaisen käsityksen??????????
Ainoa asia mitä sanon että murteella on oma paikkansa, yleiskielellä omansa ja sitten vielä kirjakielellä omansa. Ne eivät ole mielellään aina vaihdettavissa. - kesivä.pilpa
Murteeen lukeminen, pitkää tekstiä on hankalaa, jos ei itse ole koskaan ko. murretta puhunut. Murresanat tekstissä värittävät tekstiä. Heikulta omin mojua sanan. Nyt olen mojunut järvessä ja palailemassa kotiin pikkuhiljaa.
"Paloma.se.co"
Minua eivät Geeni-virheet hirveästi haittaa.
Kun-han kurissa ja nuhteessa pysyvät herroittelussaan.
Usein olen palstallakin ilahtunut, kun tulee turkku-kurkkuse.
Vaik ei soo mikää Helikää.
Kun osaa hyvin kirja-kielen, osaa ymmärtää myös toisten mielen-kielen.
Kurttupernaa tulee nii surkku.
H.- Paloma.se.co
hunksz kirjoitti:
"Paloma.se.co"
Minua eivät Geeni-virheet hirveästi haittaa.
Kun-han kurissa ja nuhteessa pysyvät herroittelussaan.
Usein olen palstallakin ilahtunut, kun tulee turkku-kurkkuse.
Vaik ei soo mikää Helikää.
Kun osaa hyvin kirja-kielen, osaa ymmärtää myös toisten mielen-kielen.
Kurttupernaa tulee nii surkku.
H.Turussa asuneena tiedän miten nopeasti paikallinen murre tarttuu. Asiaa ehkä hiukkasen auttoi Laitilan-vierailuni enoni luona. kävimme joka kesä ja vaikka enonikin oli evakkoja niin hänen vaimonsa oli paikallisia ja puhui niin sukkelaan, niin sukkelaan.
Murresanoja puhekielessä me tuskin koskaan kartamme, en minäkään ja sitäpaitsi olen alkanut käyttää uudelleen murretta (ok, murre-light) kotona. Kysyin hiljakkoin Lutuselta että tietääkö hän mikä on "koussikka". Ties se, perhana.
Koodinvaihto on automaattista ja kommunikaation kannalta elintärkeää. Ei kantsi teloa termiä vain sen takia ettei ole tullut aikaisemmin senkanssa tekemisiin. Moderni sosiolingvistiikka perustuu paljolta juuri tuohon perusajatukseen. Kieli kommunikaatio-ja identiteetin välittäjänä: ei se ole mitään neurokirurgiaa.. - siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Miten ihmeessä sinä sait kirjoittamastani sellaisen käsityksen??????????
Ainoa asia mitä sanon että murteella on oma paikkansa, yleiskielellä omansa ja sitten vielä kirjakielellä omansa. Ne eivät ole mielellään aina vaihdettavissa.Tästä, kirjoitit näin:
En itse kylläkään käyttäisi murretta ns. yleiskielenä, koska (riippuen tietysti murteesta ja kuulijoista) ei ole mitenkään varmaan tuleeko viesti perille sellaisena kuin se oli tarkoitettu. Tusota lausumastasihan voisi vetää sen johtopäätöksen että kaikkien tulisi koodata kielesnä yleiskieleksi :D. - Paloma.se.co
https://fi.wikipedia.org/wiki/Koodinvaihto
Koodinvaihto on tavallaan niinkuin kielen itsensä sisäänrakennettu mekanismi joka auttaa meitä käyttämään niitä sanoja joita kuulijan uskomme ymmärtävän. Kaksi-ja monikielisillä se toimii myös kieline välillä. Ei siinä mitään sen ihmeellisempää ole. Ei se ole "koodausta" eikä kikkailua. - siilimuori
Eli sanana tyhkänpäiväinen. Maahanmuuttajien ongelma taitaa olla se, että ensin oppivat puhekielen ja sen jälkern yleiskielen, voisiko olla että aiemmin opittu on este uuden oppimiselle.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
https://fi.wikipedia.org/wiki/Koodinvaihto
Koodinvaihto on tavallaan niinkuin kielen itsensä sisäänrakennettu mekanismi joka auttaa meitä käyttämään niitä sanoja joita kuulijan uskomme ymmärtävän. Kaksi-ja monikielisillä se toimii myös kieline välillä. Ei siinä mitään sen ihmeellisempää ole. Ei se ole "koodausta" eikä kikkailua.Onkohan sinun nurresjatksesi vuosikymmenten takaa?
- siilimuori
siilimuori kirjoitti:
Onkohan sinun nurresjatksesi vuosikymmenten takaa?
Ohi, murrekäsityksesi. Nykyajan yliopustoissakin ymmärretään että kieli muuttuu eikä jämähdä paikoilleen.
- lehtoinen
Jos pitää jostakin syystä toista tyhmänä ja osoittaa sen, niin paljastaa vain oman moukkamaisuutensa. Itse en halua lukea murretta, mutta kuuntelen. Pitänee taas kysyä tuntemattomassa seurassa arvaavatko, mistä olen kotoisin. Itsekään en tiedä, miten puhun vapaasti saadessani. Kirjakielen osaan, mutta tuskin sitä puhun yleensä.
- Kahvipapui
Pien kevennys tähä välil: kaks frouvaa ol kahvilas ja keskustel kaikemailma asioit, millane seksielämä teil nykyisi, kysy toine. Se o verrattavis eläkkeeseen, kerran kuussa ja liian pien.
- vaikutusta
Täällä on iso eläke yhdellä herrahenkilöllä.
- Paloma.se.co
Englanninkielinen sananparsi siitä miten voit viedä hevosen lähteelle, mutta et pakottaa sitä juomaan siitä tulee mieleen. :)
- nariseva
Oletko lähde hevonen vai ratsastaja.
- koti-kiusattu
nariseva kirjoitti:
Oletko lähde hevonen vai ratsastaja.
Hiton hyvi äkätty
- Paloma.se.co
koti-kiusattu kirjoitti:
Hiton hyvi äkätty
Ilkeä nenkilöön kohdistunut hyökkäys jolla ei mitenkään valaista aihetta mitä ollaan keskustelemassa on mielestäsi "hiton hyvin äkätty"? Olisin odottanut sinulta jotain parempaa.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Ilkeä nenkilöön kohdistunut hyökkäys jolla ei mitenkään valaista aihetta mitä ollaan keskustelemassa on mielestäsi "hiton hyvin äkätty"? Olisin odottanut sinulta jotain parempaa.
No ei sen kummepi kuin sinunkaan englanninkielinen sananpartesi.
- koti-kiusattu
Paloma.se.co kirjoitti:
Ilkeä nenkilöön kohdistunut hyökkäys jolla ei mitenkään valaista aihetta mitä ollaan keskustelemassa on mielestäsi "hiton hyvin äkätty"? Olisin odottanut sinulta jotain parempaa.
Ainahan sitä toisinaan pettyy ihmiseen, Suomen kieli on aika rikas ja se antaa mahdollisuuksia moneen.
Ei toi ollu ollenkaan pahemmasta päästä sanottu.
Mä näin siinä vaan oivalluksen ,en muuta ,sä tulkitsit toisin. - Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
No ei sen kummepi kuin sinunkaan englanninkielinen sananpartesi.
Ei se ollut loukkaava eikä nimittelevä.
Minun murrekäsitykseni on ajallaan ja ajankohtainen. TIEDÄN että kielet ja murteet ovat kehittyvä ja muuntuva prosessi. Juttelimme juuri asiasta pojan kanssa joka tekee yliopistoon ainetta aiheesta koodinvaihto. Samalla päivitin omia tietojani asiasta.
Miten joku prosessi joka on aina ajankohtainen ja ollut tutkinnan kohteena jo parikymmentä vuotta, mutta nyt kansainvälistymisen ja monikielisyyden aikana enemmän kuin koskaan voi olla turha sana? - siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Ei se ollut loukkaava eikä nimittelevä.
Minun murrekäsitykseni on ajallaan ja ajankohtainen. TIEDÄN että kielet ja murteet ovat kehittyvä ja muuntuva prosessi. Juttelimme juuri asiasta pojan kanssa joka tekee yliopistoon ainetta aiheesta koodinvaihto. Samalla päivitin omia tietojani asiasta.
Miten joku prosessi joka on aina ajankohtainen ja ollut tutkinnan kohteena jo parikymmentä vuotta, mutta nyt kansainvälistymisen ja monikielisyyden aikana enemmän kuin koskaan voi olla turha sana?Perinteinen vaikutusyritys :D
- nariseva
Paloma.se.co kirjoitti:
Ilkeä nenkilöön kohdistunut hyökkäys jolla ei mitenkään valaista aihetta mitä ollaan keskustelemassa on mielestäsi "hiton hyvin äkätty"? Olisin odottanut sinulta jotain parempaa.
Mitä ilkeää tuossa on, vastaa kysymykseeni niin selviää mikä sä olet. Tosin olen sen jo selvittänyt.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Ei se ollut loukkaava eikä nimittelevä.
Minun murrekäsitykseni on ajallaan ja ajankohtainen. TIEDÄN että kielet ja murteet ovat kehittyvä ja muuntuva prosessi. Juttelimme juuri asiasta pojan kanssa joka tekee yliopistoon ainetta aiheesta koodinvaihto. Samalla päivitin omia tietojani asiasta.
Miten joku prosessi joka on aina ajankohtainen ja ollut tutkinnan kohteena jo parikymmentä vuotta, mutta nyt kansainvälistymisen ja monikielisyyden aikana enemmän kuin koskaan voi olla turha sana?Paloma co. Jos poikasi tekee "ainetta" yliopistoon aiheesta koodaus, kannattaisiko sinunkin päivittää tietosi ja perehtyä muualla lähteissä kuin wikipwdia? Pojan kautta sinulla ilmeisesti kuitekin siihen olisi suuri mahdollisuus. Siis käyttää arvovaltaisempia lähteitä
- Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Paloma co. Jos poikasi tekee "ainetta" yliopistoon aiheesta koodaus, kannattaisiko sinunkin päivittää tietosi ja perehtyä muualla lähteissä kuin wikipwdia? Pojan kautta sinulla ilmeisesti kuitekin siihen olisi suuri mahdollisuus. Siis käyttää arvovaltaisempia lähteitä
Olemme nyt keskustelleet aiheesta koodinvaihto varmaan pari viikkoa aamiaispöydässä . En ole kysynyt hänen lähteistään muuta kuin että hän tekee "paperia" aiheesta Euroenglanti ja koodinvaihto ja koska en ollut pitkään aikaan itse lukenut sosiolingvistiikkaa olen pyytänyt häntä selittämään termin. Sattui juuri niin että kun luin tämän ketjun aiheen niin termi olikin juuri sopiva selittämään miksi murretta väärässä paikassa tai väärälle henkilölle puhuttuna antaa negatiivisen vaikutuksen. Aiheesta on vähän kirjallisuutta suomeksi, mutta englanniksi sitäkin enemmän. Kysymys ei ole siitä onko murteiden puhuminen sinänänsä hyvää vai pahaa,
http://www.learnnc.org/lp/pages/4558 - Paloma.se.co
nariseva kirjoitti:
Mitä ilkeää tuossa on, vastaa kysymykseeni niin selviää mikä sä olet. Tosin olen sen jo selvittänyt.
Kysymyksen asettelu on sinänänsä pahansuopa ja vähättelevä, koska se ei mitenkään liity asiaan josta puhutaan. (Jos sananparren merkitys meni yli hilseen niin voisit kysyä jollain muulla tapaa mitä sillä tarkoitin)
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Olemme nyt keskustelleet aiheesta koodinvaihto varmaan pari viikkoa aamiaispöydässä . En ole kysynyt hänen lähteistään muuta kuin että hän tekee "paperia" aiheesta Euroenglanti ja koodinvaihto ja koska en ollut pitkään aikaan itse lukenut sosiolingvistiikkaa olen pyytänyt häntä selittämään termin. Sattui juuri niin että kun luin tämän ketjun aiheen niin termi olikin juuri sopiva selittämään miksi murretta väärässä paikassa tai väärälle henkilölle puhuttuna antaa negatiivisen vaikutuksen. Aiheesta on vähän kirjallisuutta suomeksi, mutta englanniksi sitäkin enemmän. Kysymys ei ole siitä onko murteiden puhuminen sinänänsä hyvää vai pahaa,
http://www.learnnc.org/lp/pages/4558Okkei. Minä olen jonkun verran perehtynyt tähän koodinvaihtoon. mutta aika suppeasti täällä se tuntui tulevan esille ja lähinnä murrekielen, puhekielen ja yleiskielen tarkoitushakuisena vaihteluna. Kuitenkin käsittääkseni nämä kaikki voivat vaihdella jo samassa keskustelussa kahden henkilön kesken eikä vaan niin jotta eri tilanteissa. Joten en päässyt käsitykseen että koodinvaihto tarkoittaisi yhden ihmisen tietoista puhetyylin vaihtelua eri tilanteissa pelkästään . Koodinvaihto on usein tiedostamatontakin ja täsä on tehty myös tutkimuksia. Koodinvaihto yksi- ja monikilisyydessä on taas luku sinänsä, joten aika laajasta asiasta on kyse.
- nariseva
Paloma.se.co kirjoitti:
Kysymyksen asettelu on sinänänsä pahansuopa ja vähättelevä, koska se ei mitenkään liity asiaan josta puhutaan. (Jos sananparren merkitys meni yli hilseen niin voisit kysyä jollain muulla tapaa mitä sillä tarkoitin)
Liittyyhän se asiaan vai miksi itse sen esiin otit? Mua kiinnostaa oletko lähde jonka luo tullaan virkistystä hakemaan, hevonen joka sitä tarvitsee vai ratsastaja joka katsoo hevosen olevan virkistyksen tarpeessa.
- Paloma.se.co
Se ei mitenkään liity minuun henkilökohtaisesti.
- Kitisevä
nariseva kirjoitti:
Liittyyhän se asiaan vai miksi itse sen esiin otit? Mua kiinnostaa oletko lähde jonka luo tullaan virkistystä hakemaan, hevonen joka sitä tarvitsee vai ratsastaja joka katsoo hevosen olevan virkistyksen tarpeessa.
Tuossa yhteydessähän se tarkoitti että hän on taluttaja, murteilla puhumisen puolustajat hevosia ja hän taluttaa hevosen lähteen eli oikean kannan luo ja hevosen itse päätettävä haluaako ottaa taluttajan oikean tiedon vastaan. Näinhän se on nähtävä.
- nariseva
Kitisevä kirjoitti:
Tuossa yhteydessähän se tarkoitti että hän on taluttaja, murteilla puhumisen puolustajat hevosia ja hän taluttaa hevosen lähteen eli oikean kannan luo ja hevosen itse päätettävä haluaako ottaa taluttajan oikean tiedon vastaan. Näinhän se on nähtävä.
Noin minäkin sen näen, ihmettelen palomaa kun ei uskalla tunnustaa tuota tarkoittaneensa. Hänhän täällä oikean tiedon lähteelle meitä opastaa.
- Paloma.se.co
Mitä ihmeen jahtaamista te oikein harrastatte. MINÄ en ole syyllinen mihinkään, paitsi että olen tuonut aloitukseen tietoa ja linkkejä koodnvaihdosta joka voi hyvinkin olla vastaus avauksen kysymykseen. Jokainen vetää itse omat johtopäätöksensä ja ketään ei voi pakottaa avaamaan linkkejä, lukemaan mitään, harkitsemaan mitään, jos siihen ei ole halua. Ei minun sanoihini ole kenenkään pakko uskoa, mutta kannattaa ottaa selvää asioista.
Metafora (kielikuva)on aina metafora. Se ei tarkoita ketään henkilökohtaisesti. Paloma.se.co kirjoitti:
Mitä ihmeen jahtaamista te oikein harrastatte. MINÄ en ole syyllinen mihinkään, paitsi että olen tuonut aloitukseen tietoa ja linkkejä koodnvaihdosta joka voi hyvinkin olla vastaus avauksen kysymykseen. Jokainen vetää itse omat johtopäätöksensä ja ketään ei voi pakottaa avaamaan linkkejä, lukemaan mitään, harkitsemaan mitään, jos siihen ei ole halua. Ei minun sanoihini ole kenenkään pakko uskoa, mutta kannattaa ottaa selvää asioista.
Metafora (kielikuva)on aina metafora. Se ei tarkoita ketään henkilökohtaisesti."Paloma.se.co"
Puuttumatta mitenkään kinastelun aiheeseen.
Muistutan sinua kuitenkin eräästä asiasta.
Olet juuri avannut, lukenut, johto-päättänyt, harkinnut mitään.
Halulla tai ilman.
Ja siten jatkanut jahtaamista.
Metafora ei synny ilman henkilö-kohtaista näkemystä jostakin.
yst.
H.hunksz kirjoitti:
"Paloma.se.co"
Puuttumatta mitenkään kinastelun aiheeseen.
Muistutan sinua kuitenkin eräästä asiasta.
Olet juuri avannut, lukenut, johto-päättänyt, harkinnut mitään.
Halulla tai ilman.
Ja siten jatkanut jahtaamista.
Metafora ei synny ilman henkilö-kohtaista näkemystä jostakin.
yst.
H.Ja joo, tuonlainen käyttäytyminen muistuttaa usein blogaamisen pitkittelyä :)
Pätkittäistä piikittelyä.
H.hunksz kirjoitti:
Ja joo, tuonlainen käyttäytyminen muistuttaa usein blogaamisen pitkittelyä :)
Pätkittäistä piikittelyä.
H.Ettei vaan ihan korppisteluakin...
yst. myös korppis
H.- bessie-
Kitisevä kirjoitti:
Tuossa yhteydessähän se tarkoitti että hän on taluttaja, murteilla puhumisen puolustajat hevosia ja hän taluttaa hevosen lähteen eli oikean kannan luo ja hevosen itse päätettävä haluaako ottaa taluttajan oikean tiedon vastaan. Näinhän se on nähtävä.
"Murteilla puhumisen puolustajat" ?! Että sellainen asenne...
Sinä ilmeisesti lasket itsesi niihin. Keitä vastaan te puolustaudutte, mainitse nyt vaikka vain yksi nimimerkki tästä ketjusta. - siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Mitä ihmeen jahtaamista te oikein harrastatte. MINÄ en ole syyllinen mihinkään, paitsi että olen tuonut aloitukseen tietoa ja linkkejä koodnvaihdosta joka voi hyvinkin olla vastaus avauksen kysymykseen. Jokainen vetää itse omat johtopäätöksensä ja ketään ei voi pakottaa avaamaan linkkejä, lukemaan mitään, harkitsemaan mitään, jos siihen ei ole halua. Ei minun sanoihini ole kenenkään pakko uskoa, mutta kannattaa ottaa selvää asioista.
Metafora (kielikuva)on aina metafora. Se ei tarkoita ketään henkilökohtaisesti.Paloma
mikä oli englantilaisen sananpartesi tarkoitus tässä kohden vai ihanko sen vaan tyhjästä ilman koodia ketjuun nakkasit? Ei Se niin voi mennä että sinä voit heitellä mtö tahansa ja sitten kun muut vastaavat, Se onkin jahtaamista.
Jotenkin kirjoittelustasi tulee mieleen Korppis. - ent.siivoojaparka
siilimuori kirjoitti:
Paloma
mikä oli englantilaisen sananpartesi tarkoitus tässä kohden vai ihanko sen vaan tyhjästä ilman koodia ketjuun nakkasit? Ei Se niin voi mennä että sinä voit heitellä mtö tahansa ja sitten kun muut vastaavat, Se onkin jahtaamista.
Jotenkin kirjoittelustasi tulee mieleen Korppis.??? Miten sinulle tulikin mieleen Korppis? Ihan noin vaan?
- Paloma.se.co
siilimuori kirjoitti:
Paloma
mikä oli englantilaisen sananpartesi tarkoitus tässä kohden vai ihanko sen vaan tyhjästä ilman koodia ketjuun nakkasit? Ei Se niin voi mennä että sinä voit heitellä mtö tahansa ja sitten kun muut vastaavat, Se onkin jahtaamista.
Jotenkin kirjoittelustasi tulee mieleen Korppis.Se vain tuli mieleen . Tavallinen opettajien ammattiin kuuluva ilmiö. Ei ketään voi pakottaa ottamaan vastaan uutta tietoa, uusia ajatuksia, uusia käsitteitä. Tiedon lähteelle voi johdattaa ja tietä voi viitoittaa, mutta jokainen tekee omat valintansa. Mutta se ei ollut erityisesti sinuun kohdistettu, eikä keneenkään muuhunkaan palstalla kirjoittavaan.
Ei minua voi samaistaa raadonsyöjälintuun. Olen paljon pienempi ja vaatimattomampi metsäkyyhkynen. - siilimuori
ent.siivoojaparka kirjoitti:
??? Miten sinulle tulikin mieleen Korppis? Ihan noin vaan?
Jotain samaa heis on.
- siilimuori
Paloma.se.co kirjoitti:
Se vain tuli mieleen . Tavallinen opettajien ammattiin kuuluva ilmiö. Ei ketään voi pakottaa ottamaan vastaan uutta tietoa, uusia ajatuksia, uusia käsitteitä. Tiedon lähteelle voi johdattaa ja tietä voi viitoittaa, mutta jokainen tekee omat valintansa. Mutta se ei ollut erityisesti sinuun kohdistettu, eikä keneenkään muuhunkaan palstalla kirjoittavaan.
Ei minua voi samaistaa raadonsyöjälintuun. Olen paljon pienempi ja vaatimattomampi metsäkyyhkynen.Ai et tuosta vaan asiayhteyteen kuulumaton kommentti, et usko tuota itsekkään :))
- bessie-
siilimuori kirjoitti:
Ai et tuosta vaan asiayhteyteen kuulumaton kommentti, et usko tuota itsekkään :))
Miten niin "asiayhteyteen kuulumaton kommentti"?!
- äly-hoi-älä-jätä
alotukseen:
siksi, kun murteella puhuminen ON TYHMÄÄ, ja r u m a n kuulosta, hyi- ikämiessarjaa
Eikö tuo poika lie 40-45 vuotias, onhan äitinsäkin liki 70v.
Jopas, luin ketjun ja sain ylihilseilevän annoksen koodin vaihoa.
Jokapäiväinen yksinkertainen asia, josta tehtiin sananhelinällä monimutkainen.
Paloma, minkä ikäinen se sun opiskeleva peräkamaripoikasi on ja onko hän koskaan tehnyt oikeeta työtä?- Paloma.se.co
Poikani on 39 ja hänellä on IT-tutkinto Lontoolaisesta yliopistosta. Hän on ollut omillaan 20-vuotiaasta saakka ja hänen asunnossaan on alivuokralainen. Hän sai tarpeekseen it-alan työstä ja halusi tehdä uranvaihdon. Nyt hän käy korkeakoulua meiltä käsin ja säästää samalla rahaa, koska hänellä on jo ennestään opintolainaa. Hän on työskennellyt koko ajan myös opintojensa ohella ollessaan Lontoossa. Täällä Ruotsissa hän on ollut myös kokopäivätyössä lyhyitä jaksoja lukuunottamatta kun hänen projektisopimuksensa ovat loppuneet. Voit lopettaa tuollaiset halventavat nimitykset lapsestani.
Me Lutusen kanssa tarjottiin hänelle tämä vaihtoehto kun hän ilmoitti haluavansa lukea opettajaksi. Hän oli kokopäivätyössä ja sanoi itsensä irti paikastaan voidakseen opiskella. - ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Poikani on 39 ja hänellä on IT-tutkinto Lontoolaisesta yliopistosta. Hän on ollut omillaan 20-vuotiaasta saakka ja hänen asunnossaan on alivuokralainen. Hän sai tarpeekseen it-alan työstä ja halusi tehdä uranvaihdon. Nyt hän käy korkeakoulua meiltä käsin ja säästää samalla rahaa, koska hänellä on jo ennestään opintolainaa. Hän on työskennellyt koko ajan myös opintojensa ohella ollessaan Lontoossa. Täällä Ruotsissa hän on ollut myös kokopäivätyössä lyhyitä jaksoja lukuunottamatta kun hänen projektisopimuksensa ovat loppuneet. Voit lopettaa tuollaiset halventavat nimitykset lapsestani.
Me Lutusen kanssa tarjottiin hänelle tämä vaihtoehto kun hän ilmoitti haluavansa lukea opettajaksi. Hän oli kokopäivätyössä ja sanoi itsensä irti paikastaan voidakseen opiskella.Ei muista oman poikansa ikää...
Kysypä pojaltasi minkä ikäinen hän on, kun hän se tietää kaiken muunkin paremmin kuin sinä. - korppis1
Paloma.se.co kirjoitti:
Poikani on 39 ja hänellä on IT-tutkinto Lontoolaisesta yliopistosta. Hän on ollut omillaan 20-vuotiaasta saakka ja hänen asunnossaan on alivuokralainen. Hän sai tarpeekseen it-alan työstä ja halusi tehdä uranvaihdon. Nyt hän käy korkeakoulua meiltä käsin ja säästää samalla rahaa, koska hänellä on jo ennestään opintolainaa. Hän on työskennellyt koko ajan myös opintojensa ohella ollessaan Lontoossa. Täällä Ruotsissa hän on ollut myös kokopäivätyössä lyhyitä jaksoja lukuunottamatta kun hänen projektisopimuksensa ovat loppuneet. Voit lopettaa tuollaiset halventavat nimitykset lapsestani.
Me Lutusen kanssa tarjottiin hänelle tämä vaihtoehto kun hän ilmoitti haluavansa lukea opettajaksi. Hän oli kokopäivätyössä ja sanoi itsensä irti paikastaan voidakseen opiskella.Olen lähdössä projektityöhän. Miksi ihminen vaihtaa opettajan työhön. It- ammattilaiset tienaavat Suomessa paremmin. 20-vuotta työssä Lontoossa ja vielä opintolainaa?
- Paloma.se.co
korppis1 kirjoitti:
Olen lähdössä projektityöhän. Miksi ihminen vaihtaa opettajan työhön. It- ammattilaiset tienaavat Suomessa paremmin. 20-vuotta työssä Lontoossa ja vielä opintolainaa?
Opettajan työ on usein kutsumusammatti. Kaikille raha ei ole maailman tärkein asia. Kyllä täällä keskitason it-ammattilaiset ja lukion opettajat tienaavat melkein yhtä paljon, mutta opettajilla on vaihtelevampi työ, enemmän päätösvaltaa oman työnsä suhteen enemmän vapaa-aikaa ja etenkin....paljon paremmat työmarkkinat. IT-alalla täällä on paljon projektityötä ja pätkätyötä. Työ minkä hän jätti oli juuri sellainen: valtion tukema projekti millä tehdään opetusmateriaalia sokeille.
Mutta nyt lähden laittamaan kirppispöytää pystyyn meidän rantaan jospa kävisi vaikka hieman kauppa tänään kun ei vaihteeksi sada. - ent.siivoojaparka
korppis1 kirjoitti:
Olen lähdössä projektityöhän. Miksi ihminen vaihtaa opettajan työhön. It- ammattilaiset tienaavat Suomessa paremmin. 20-vuotta työssä Lontoossa ja vielä opintolainaa?
IT-alalla on tunkua. Vain hyvät alalla saavat vakituisia töitä, elleivät perusta oma firmaa. Siihen omaan firmaankin tarvitaan vähän enemmän kuin pelkkä IT-alan koulutus. Ei se varmaan oikein turvalliselle tunnu olla vuosikymmenet projektityöläinen.
Meillähän se projektitöissä olo tarkoittaa määräaikaista puuhastelua työttömyyspäivärahan kokoisella korvauksella, että saa sitten lisää työttömyyspäiviä.
Lukion kieltenopettajistakaan ei nykyisellään kyllä ole niin huutavaa pulaa, mutta kunnes hän on opiskellut valmiiksi, niin sitten on voinut ajat muuttua. Yleensäkin opettajakorkeaan on alettu ottamaan ihan hullun pienillä pisteillä siltä varalta, että tämän (tietyistä syistä) Ruotsin väestönkasvun takia tullaan tarvitsemaan huomattavasti paljon enemmän opettajia.
Matikanopettajaksi kouluttautuminen olisi ollut varma tikki saada vakituinen työ. Taisi olla, jos oikein muistan, niin historianopettajat toinen sukupuuttoon kuoleva laji. Sen hyvin ymmärränkin, niin tylsää kun historia oli ja historianopettajaksi pitää olla omien kokemusteni mukaan täysin huumorintajuton ja yksitoikkoinen ihminen. Siihen ei kaikki sovellu.
Muuten vielä, mahtaakohan Paloman pojalla olla parempi matikkapää kuin äidillään. Minun matikkapääni sanoo, että jos ihminen on syntynyt helmikuussa -75, niin hänen pitää olla nyt 40v, eikä 39. - ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Opettajan työ on usein kutsumusammatti. Kaikille raha ei ole maailman tärkein asia. Kyllä täällä keskitason it-ammattilaiset ja lukion opettajat tienaavat melkein yhtä paljon, mutta opettajilla on vaihtelevampi työ, enemmän päätösvaltaa oman työnsä suhteen enemmän vapaa-aikaa ja etenkin....paljon paremmat työmarkkinat. IT-alalla täällä on paljon projektityötä ja pätkätyötä. Työ minkä hän jätti oli juuri sellainen: valtion tukema projekti millä tehdään opetusmateriaalia sokeille.
Mutta nyt lähden laittamaan kirppispöytää pystyyn meidän rantaan jospa kävisi vaikka hieman kauppa tänään kun ei vaihteeksi sada.Hops hops!!! Tulee poikasi vielä näkemään lukion opettajien vapaa-ajat ja pettymään kuviteltuaan, että on monen kuukauden kesäloma ja että työpäivä päättyy siihen, kun oppilaat pääsevät kotiin.
- siinäpä-retostelet
Paloma.se.co kirjoitti:
Opettajan työ on usein kutsumusammatti. Kaikille raha ei ole maailman tärkein asia. Kyllä täällä keskitason it-ammattilaiset ja lukion opettajat tienaavat melkein yhtä paljon, mutta opettajilla on vaihtelevampi työ, enemmän päätösvaltaa oman työnsä suhteen enemmän vapaa-aikaa ja etenkin....paljon paremmat työmarkkinat. IT-alalla täällä on paljon projektityötä ja pätkätyötä. Työ minkä hän jätti oli juuri sellainen: valtion tukema projekti millä tehdään opetusmateriaalia sokeille.
Mutta nyt lähden laittamaan kirppispöytää pystyyn meidän rantaan jospa kävisi vaikka hieman kauppa tänään kun ei vaihteeksi sada.Kyllä pistää erityisalan ammattilaisena hymyilyttämään tuo opettajantyön ylösnostaminen ja sillä hekumointi.
Opettajalla ei ole mitään päätösvaltaa varsinaista työtä käsittäen, hän noudattaa annettuja opetusuunnitelmia sekä ennaltamäärättyjä tavoitteita.
Itse taas teen vuodessa noin 4kk intensiivistä työtä ja koko loppuajan olen täydellä palkalla.
Aivan naurettavaa kehua retostella opetushallituksen piikana sekä renkinä ollessa mistään omista päätösvalloista asioiden suhteen. - ent.siivoojaparka
siinäpä-retostelet kirjoitti:
Kyllä pistää erityisalan ammattilaisena hymyilyttämään tuo opettajantyön ylösnostaminen ja sillä hekumointi.
Opettajalla ei ole mitään päätösvaltaa varsinaista työtä käsittäen, hän noudattaa annettuja opetusuunnitelmia sekä ennaltamäärättyjä tavoitteita.
Itse taas teen vuodessa noin 4kk intensiivistä työtä ja koko loppuajan olen täydellä palkalla.
Aivan naurettavaa kehua retostella opetushallituksen piikana sekä renkinä ollessa mistään omista päätösvalloista asioiden suhteen.Kieltämättä oudolle kuulostaa, millä perusteilla joku alkaa opiskelemaan nelikymppisenä "kutsumusammattiinsa".
Tai no, ei kai siinä mitään. Itsekin olin jo 49, kun löysin oman kutsumusammattini. - PalomaL
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Hops hops!!! Tulee poikasi vielä näkemään lukion opettajien vapaa-ajat ja pettymään kuviteltuaan, että on monen kuukauden kesäloma ja että työpäivä päättyy siihen, kun oppilaat pääsevät kotiin.
Me olemme koko perhe opettajia (paitsi lutunen joka on enemmän tekniikan miehiä) ja tiedämme kyllä ammatin hyvät ja huonot puolet.
Lukion englanti/historia on hänen todennäköinen aineyhdistelmänsä, siivoojaparka. Histora on minunkin lempiaineeni. Mikään ei ole niin kiinnostavaa kuin sukeltautua menneeisyyden salaisuuksiin, syihin ja seurauksiin ja saada laajempi katsomus ja ymmärrys miksi asiat on menneet juuri näin.
Ja tästä sitten seuraavaan: olemme juuri saaneet katsoa tv:stä tanskalaisen historiallisen minisarjan Tanskan ja Saksan välisestä sodasta nimeltään "1864" Olipa mielenkintoista ja silmiä avaavaa kuvausta, vaikka tietenkin oli fiktiota joka vain perustuu todellisuuteen. - PalomaLennosta
ent.siivoojaparka kirjoitti:
IT-alalla on tunkua. Vain hyvät alalla saavat vakituisia töitä, elleivät perusta oma firmaa. Siihen omaan firmaankin tarvitaan vähän enemmän kuin pelkkä IT-alan koulutus. Ei se varmaan oikein turvalliselle tunnu olla vuosikymmenet projektityöläinen.
Meillähän se projektitöissä olo tarkoittaa määräaikaista puuhastelua työttömyyspäivärahan kokoisella korvauksella, että saa sitten lisää työttömyyspäiviä.
Lukion kieltenopettajistakaan ei nykyisellään kyllä ole niin huutavaa pulaa, mutta kunnes hän on opiskellut valmiiksi, niin sitten on voinut ajat muuttua. Yleensäkin opettajakorkeaan on alettu ottamaan ihan hullun pienillä pisteillä siltä varalta, että tämän (tietyistä syistä) Ruotsin väestönkasvun takia tullaan tarvitsemaan huomattavasti paljon enemmän opettajia.
Matikanopettajaksi kouluttautuminen olisi ollut varma tikki saada vakituinen työ. Taisi olla, jos oikein muistan, niin historianopettajat toinen sukupuuttoon kuoleva laji. Sen hyvin ymmärränkin, niin tylsää kun historia oli ja historianopettajaksi pitää olla omien kokemusteni mukaan täysin huumorintajuton ja yksitoikkoinen ihminen. Siihen ei kaikki sovellu.
Muuten vielä, mahtaakohan Paloman pojalla olla parempi matikkapää kuin äidillään. Minun matikkapääni sanoo, että jos ihminen on syntynyt helmikuussa -75, niin hänen pitää olla nyt 40v, eikä 39.IT-alalla projektityöt tarkoittavat normaalipalkalla tehtäviä lyhyempiä työrupeamia. Yleensä reppufirmat jotka värväävät ja sitten miehittävät eteenpäin. Viiden viimeisen vuoden aikana niitä oli varmaan kolme-neljä, kaikki määräaikaisia, it-admistaratör/support/projektledare/tekniker tyyppisiä. Kaikista niistä hän sai parempaa palkkaa kuin mitä minä sain aikanani esikoulunopettajana.
- ent.siivoojaparka
PalomaL kirjoitti:
Me olemme koko perhe opettajia (paitsi lutunen joka on enemmän tekniikan miehiä) ja tiedämme kyllä ammatin hyvät ja huonot puolet.
Lukion englanti/historia on hänen todennäköinen aineyhdistelmänsä, siivoojaparka. Histora on minunkin lempiaineeni. Mikään ei ole niin kiinnostavaa kuin sukeltautua menneeisyyden salaisuuksiin, syihin ja seurauksiin ja saada laajempi katsomus ja ymmärrys miksi asiat on menneet juuri näin.
Ja tästä sitten seuraavaan: olemme juuri saaneet katsoa tv:stä tanskalaisen historiallisen minisarjan Tanskan ja Saksan välisestä sodasta nimeltään "1864" Olipa mielenkintoista ja silmiä avaavaa kuvausta, vaikka tietenkin oli fiktiota joka vain perustuu todellisuuteen.Ts. kaksi dagisfrökeniä ja yksi, joka aloittanut opettajaksi opiskelut= kolme opettajaa.
Kuten sanottu, niin en ole koskaan tavannu muita kuin hyvin paskantärkeitä, kuivia ja huumorittomia historianopettajia. Täyttääkö hän todellakin ne kriteerit? - Heikunkeikku
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Ts. kaksi dagisfrökeniä ja yksi, joka aloittanut opettajaksi opiskelut= kolme opettajaa.
Kuten sanottu, niin en ole koskaan tavannu muita kuin hyvin paskantärkeitä, kuivia ja huumorittomia historianopettajia. Täyttääkö hän todellakin ne kriteerit?Kröhömmm... anteeksi tuppautumiseni tähän teidän jutusteluun, mutku tarttee nyt jotakin sanoa.
Minä kun olen tavannut "märkiä" ja huumorintajuisia historianopettajia.
Matematiikan opettajista usein kanssa sanotaan, että johan ovat kuivia tyyppejä. Avopuolisoni (ex) on matematiikan/fysiikan/kemian opettaja ja ei todellakaan ollut kuiva. Hänen työkaverinsa opetti historiaa ja tämä kyseinen henkilö sai monena vuotena "vuoden opettaja"-palkinnon (koko koulun oppilaat saivat äänestää mukavimman opettajan). Kuulemma osasi selittää historiasta TOSI mukavalla ja kiinnostavalla tavalla.
Eiköhän se riipu ihan siitä, että minkä tyyppinen se opettaja on, opetti sitten mitä ainetta tahansa.
Oma historian opettajani kouluaikoina oli myös hyvin värikäs tyyppi ja kertoi kiinnostavalla tavalla asioista. - ent.siivoojaparka
Heikunkeikku kirjoitti:
Kröhömmm... anteeksi tuppautumiseni tähän teidän jutusteluun, mutku tarttee nyt jotakin sanoa.
Minä kun olen tavannut "märkiä" ja huumorintajuisia historianopettajia.
Matematiikan opettajista usein kanssa sanotaan, että johan ovat kuivia tyyppejä. Avopuolisoni (ex) on matematiikan/fysiikan/kemian opettaja ja ei todellakaan ollut kuiva. Hänen työkaverinsa opetti historiaa ja tämä kyseinen henkilö sai monena vuotena "vuoden opettaja"-palkinnon (koko koulun oppilaat saivat äänestää mukavimman opettajan). Kuulemma osasi selittää historiasta TOSI mukavalla ja kiinnostavalla tavalla.
Eiköhän se riipu ihan siitä, että minkä tyyppinen se opettaja on, opetti sitten mitä ainetta tahansa.
Oma historian opettajani kouluaikoina oli myös hyvin värikäs tyyppi ja kertoi kiinnostavalla tavalla asioista.Kyllä mekin tosin monet hauskat pidettiin historian opettajien kanssa. Ei ne kyllä itse tajunneet kuinka hauskoja olivat ja mille me naurettiin.
- bessie-
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Kyllä mekin tosin monet hauskat pidettiin historian opettajien kanssa. Ei ne kyllä itse tajunneet kuinka hauskoja olivat ja mille me naurettiin.
Mistä tiedät, että "ei ne kyllä itse tajunneet kuinka hauskoja olivat ja mille me naurettiin."?
Yleensä kai voitaneen lähteä siitä, että opettajat tajuavat tilanteita vähintäänkin yhtä hyvin, mutta tavallisesti paremmin kuin oppilaat?
Se ettei opettaja ole huomaavinaan, ei tarkoita etteikö hän olisi tietoinen asioista. - Paloma.se.co
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Ts. kaksi dagisfrökeniä ja yksi, joka aloittanut opettajaksi opiskelut= kolme opettajaa.
Kuten sanottu, niin en ole koskaan tavannu muita kuin hyvin paskantärkeitä, kuivia ja huumorittomia historianopettajia. Täyttääkö hän todellakin ne kriteerit?Sinä voit halveksivasti puhua "dagidfrökeneistä", mutta me ollaan kyllä esikoulunopettajia tytön kaa ja sen on korkeakoulututkinto. Lasten isä opetti collegessa USA:ssa ja hänellä oli akateeminen tutkinto omasta maastaan ja pitkä ura kieltenopettajana.
Ei minusta tietämättömyys ja oppimattomuus ole mikään kerskailun asia. - Paloma.se.co
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Kyllä mekin tosin monet hauskat pidettiin historian opettajien kanssa. Ei ne kyllä itse tajunneet kuinka hauskoja olivat ja mille me naurettiin.
Siksi teistä tulikin sitten joskus isoina ent. siivojaparkoja. Vaikka ei työ tekijäänsä pahenna mutta tuolla asenteella ei pitkälle mennä elämässä.
- ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Siksi teistä tulikin sitten joskus isoina ent. siivojaparkoja. Vaikka ei työ tekijäänsä pahenna mutta tuolla asenteella ei pitkälle mennä elämässä.
En tiedä, mahtoivatko ketkään muut koulukavereistani päästä näin pitkälle.
No vaikka tällainen, että se yksitoikkoisella äänellä yksinpuhuva mies siellä katederilla ilmoitti yhtäkkiä, että tämä nyt vain oli vitsi. Se vähän sai jo joitakin höristelemään korviaan; ihanko tosi, että tuo veti jonkun vitsin.
Kun se luentoa pitävä huomasi jonkunlaista herätystä tulleen luokkaan, niin hän veti sen saman kuivan satoja kertoja kuullun puujalkavitsinsä uudestaan. Siinä jo sitten kysyvänä katseltiin toisiamme ja vedettiin vähän suupieltä vinoon.
Sitten hän huomasi, että alkaa niistä joku jo tajuta hänen vitsinsä ja kertoi sen kolmannen kerran oikein itsekin nauraen. Se sai meidät pikkusen hörisemään.
No ei vielä hyvä. Hän alkoi vetämään sitä uudestaan ja uudestaan nauraen itse kippurassa vaahto suupielistä roiskuen. Sitten koko luokka jo nauroi niin että meinasi housuunsa pissiä.
Ihan paras tuli sitten viimeisenä: No vitsi vitsinä. Sitten ei meinattu enää saada henkeä vedettyä nauramisen keskellä, koska paras vitsihän siinä oli se, että mitään varsinaista nauramisen arvoista vitsiä ei ollut koskaan ollutkaan. Tilannekomiikkaa. - ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Siksi teistä tulikin sitten joskus isoina ent. siivojaparkoja. Vaikka ei työ tekijäänsä pahenna mutta tuolla asenteella ei pitkälle mennä elämässä.
Nythän muistankin, Paloma, miten kerroit itse istuneesi etupenkissä koulussa, hiukset pois otsalta kammattuna ja aina käsi pystyssä. Lapsesikin olivat olleet ihan hämmästyneitä, kun heille kerroit. Eivät meinanneet uskoa, että heidän äitinsä olisi ollut sellainen nuorena.
Ei ihmekään, että pääsit noin pitkälle.
Vai kumpikohan meistä nyt muistaa väärin? - Paloma.se.co
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Nythän muistankin, Paloma, miten kerroit itse istuneesi etupenkissä koulussa, hiukset pois otsalta kammattuna ja aina käsi pystyssä. Lapsesikin olivat olleet ihan hämmästyneitä, kun heille kerroit. Eivät meinanneet uskoa, että heidän äitinsä olisi ollut sellainen nuorena.
Ei ihmekään, että pääsit noin pitkälle.
Vai kumpikohan meistä nyt muistaa väärin?Sinä muistat nyt väärin.
Minä istuin luokan perällä ja pelasin pokeria poikien kaa tai sitten ikkunan vieressä sivussa jonkun ison roikaleen selän takana ja luin jotain mielenkiintoista kirjaa. Tukka minulla on aina ollut silmillä, ihanpienestä pitäen. Enkä minäkään ole päässyt pitkälle, paitsi maantieteellisesti. Olisi kantsinut istua etupenkissä, jakaus toisella puolella päätä, kaksi pinniä toisella. - ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Sinä voit halveksivasti puhua "dagidfrökeneistä", mutta me ollaan kyllä esikoulunopettajia tytön kaa ja sen on korkeakoulututkinto. Lasten isä opetti collegessa USA:ssa ja hänellä oli akateeminen tutkinto omasta maastaan ja pitkä ura kieltenopettajana.
Ei minusta tietämättömyys ja oppimattomuus ole mikään kerskailun asia.En minä mitenkään halveksi lasten päivähoitajia. Arvokasta ja vastuullista työtä he tekevät, mitä kaikkien korvat ja hermot eivät kestäisi.
Sen vaan olen pannut merkille, että kaikkein tärkeimpiä siitä opettajan tittelistään ovat juuri lastentarhaopettajat, seuraavana ala-asteen opettajat... - ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Sinä muistat nyt väärin.
Minä istuin luokan perällä ja pelasin pokeria poikien kaa tai sitten ikkunan vieressä sivussa jonkun ison roikaleen selän takana ja luin jotain mielenkiintoista kirjaa. Tukka minulla on aina ollut silmillä, ihanpienestä pitäen. Enkä minäkään ole päässyt pitkälle, paitsi maantieteellisesti. Olisi kantsinut istua etupenkissä, jakaus toisella puolella päätä, kaksi pinniä toisella.Nonni. Olisit vähän edes pitänyt hauskaa historianopettajien kustannuksella, niin olisi ehkä voinut yltää vaikka siivoojaksi sinäkin, luuseri.
- Paloma.se.co
ent.siivoojaparka kirjoitti:
En minä mitenkään halveksi lasten päivähoitajia. Arvokasta ja vastuullista työtä he tekevät, mitä kaikkien korvat ja hermot eivät kestäisi.
Sen vaan olen pannut merkille, että kaikkein tärkeimpiä siitä opettajan tittelistään ovat juuri lastentarhaopettajat, seuraavana ala-asteen opettajat...En minäkään halveksi lastenhoitajia. Olen ollut joskus työssä tosi kompetenttien lastenhoitajien kanssa, vaikkakin paperityöt saimme tehdä me jotka hallitsime teorian ja terminologian. Jossain vaiheessa vain kaikki lastenhoitajat saivat jotenkin kalloonsa että he tekevät samaa työtä kuin esikoulunopettajat, vaikka heiltä puuttuu pedagoginen koulutus. Ehkä siitä syystä esikoulunopettajat olivat suurin ryhmä jotka hankkivat itselleen lärarlegitimationin kun se tuli ajankohtaiseksi. Muuta tärkeyttä en ole titteleillä kuin palkkaluokkien määrittelyssä. (Lastentarhanopettaja on nimitys jota kai vielä käytetään Suomessa vaikka se onkin käsitteenä vanhentunut)
- Paloma.se.co
ent.siivoojaparka kirjoitti:
Nonni. Olisit vähän edes pitänyt hauskaa historianopettajien kustannuksella, niin olisi ehkä voinut yltää vaikka siivoojaksi sinäkin, luuseri.
Oletko sinä juovuksissa?
- ent.siivoojaparka
Paloma.se.co kirjoitti:
Oletko sinä juovuksissa?
Ei, en ole juovuksissa. Mitä sit?
- Paloma.se.co
Tota, ei minua yleensä kukaan selvin päin nimittele luuseriksi. etenkään ihan täysin vieraat ihmiset.
- Pirrepäs
ent.siivoojaparka kirjoitti:
En tiedä, mahtoivatko ketkään muut koulukavereistani päästä näin pitkälle.
No vaikka tällainen, että se yksitoikkoisella äänellä yksinpuhuva mies siellä katederilla ilmoitti yhtäkkiä, että tämä nyt vain oli vitsi. Se vähän sai jo joitakin höristelemään korviaan; ihanko tosi, että tuo veti jonkun vitsin.
Kun se luentoa pitävä huomasi jonkunlaista herätystä tulleen luokkaan, niin hän veti sen saman kuivan satoja kertoja kuullun puujalkavitsinsä uudestaan. Siinä jo sitten kysyvänä katseltiin toisiamme ja vedettiin vähän suupieltä vinoon.
Sitten hän huomasi, että alkaa niistä joku jo tajuta hänen vitsinsä ja kertoi sen kolmannen kerran oikein itsekin nauraen. Se sai meidät pikkusen hörisemään.
No ei vielä hyvä. Hän alkoi vetämään sitä uudestaan ja uudestaan nauraen itse kippurassa vaahto suupielistä roiskuen. Sitten koko luokka jo nauroi niin että meinasi housuunsa pissiä.
Ihan paras tuli sitten viimeisenä: No vitsi vitsinä. Sitten ei meinattu enää saada henkeä vedettyä nauramisen keskellä, koska paras vitsihän siinä oli se, että mitään varsinaista nauramisen arvoista vitsiä ei ollut koskaan ollutkaan. Tilannekomiikkaa.Hellanen aika sentään, ihanko totta? :\
, siivoojaparka, olittepa tosi tosi fiksuja.
P.s. Mieli aineeni koulussa oli historia. Paloma.se.co kirjoitti:
En minäkään halveksi lastenhoitajia. Olen ollut joskus työssä tosi kompetenttien lastenhoitajien kanssa, vaikkakin paperityöt saimme tehdä me jotka hallitsime teorian ja terminologian. Jossain vaiheessa vain kaikki lastenhoitajat saivat jotenkin kalloonsa että he tekevät samaa työtä kuin esikoulunopettajat, vaikka heiltä puuttuu pedagoginen koulutus. Ehkä siitä syystä esikoulunopettajat olivat suurin ryhmä jotka hankkivat itselleen lärarlegitimationin kun se tuli ajankohtaiseksi. Muuta tärkeyttä en ole titteleillä kuin palkkaluokkien määrittelyssä. (Lastentarhanopettaja on nimitys jota kai vielä käytetään Suomessa vaikka se onkin käsitteenä vanhentunut)
Käsittääkseni lastenhoitajia työskentelee sairaaloissa synnytysosastoilla ja lastenosastoilla.
Olen itse suorittanut aikuiskasvatuksen appron, se on yliopiston alin tutkinto. Joten ihan kuin olisin opiskellut yliopistossa kuten muutkin hienot ihmiset ; ) Tarkoituksenani oli jatkaa ammattiopettaja koulutukseen, mutta kuopuksen ilmoitus tulla maailmaan lopetti nuo haaveet.
Muuten Pulu kun Korppi rääkäisee sinulle kyssärin provoavasti, alat pulputtamaan yksitystietojasi palstalle. Älä syytä minua muusta kuin provoamisesta, muutkin tietävät yhtä paljon kuin minä sinun elämästäsi.
Oli työntäyteinen viikonloppu. Eilen illalla kotiin päästyäni makoilin rannalla ammeessani ja nautin kesäyöstä. Luin nyt ketjua. Oi ja voi, että tuli taas kevyt olo.- kevyttähöpinää
korpikirjailija kirjoitti:
Käsittääkseni lastenhoitajia työskentelee sairaaloissa synnytysosastoilla ja lastenosastoilla.
Olen itse suorittanut aikuiskasvatuksen appron, se on yliopiston alin tutkinto. Joten ihan kuin olisin opiskellut yliopistossa kuten muutkin hienot ihmiset ; ) Tarkoituksenani oli jatkaa ammattiopettaja koulutukseen, mutta kuopuksen ilmoitus tulla maailmaan lopetti nuo haaveet.
Muuten Pulu kun Korppi rääkäisee sinulle kyssärin provoavasti, alat pulputtamaan yksitystietojasi palstalle. Älä syytä minua muusta kuin provoamisesta, muutkin tietävät yhtä paljon kuin minä sinun elämästäsi.
Oli työntäyteinen viikonloppu. Eilen illalla kotiin päästyäni makoilin rannalla ammeessani ja nautin kesäyöstä. Luin nyt ketjua. Oi ja voi, että tuli taas kevyt olo.Kyllä päiväkodeissa työskentelee enemmän lastenhoitajia kuin lt-opettajia.
- Paloma.se.co
korpikirjailija kirjoitti:
Käsittääkseni lastenhoitajia työskentelee sairaaloissa synnytysosastoilla ja lastenosastoilla.
Olen itse suorittanut aikuiskasvatuksen appron, se on yliopiston alin tutkinto. Joten ihan kuin olisin opiskellut yliopistossa kuten muutkin hienot ihmiset ; ) Tarkoituksenani oli jatkaa ammattiopettaja koulutukseen, mutta kuopuksen ilmoitus tulla maailmaan lopetti nuo haaveet.
Muuten Pulu kun Korppi rääkäisee sinulle kyssärin provoavasti, alat pulputtamaan yksitystietojasi palstalle. Älä syytä minua muusta kuin provoamisesta, muutkin tietävät yhtä paljon kuin minä sinun elämästäsi.
Oli työntäyteinen viikonloppu. Eilen illalla kotiin päästyäni makoilin rannalla ammeessani ja nautin kesäyöstä. Luin nyt ketjua. Oi ja voi, että tuli taas kevyt olo.Kyllä täällä lastenhoitajat (narnskötare) ovat etupäässä työssä päivähoidon ja esikoulun piirissä. Suomessa en tiedä miten esikoulujen henklökuntaa (ei opettajia) kutsutaan.
- Paloma.se.co
Paloma.se.co kirjoitti:
Kyllä täällä lastenhoitajat (narnskötare) ovat etupäässä työssä päivähoidon ja esikoulun piirissä. Suomessa en tiedä miten esikoulujen henklökuntaa (ei opettajia) kutsutaan.
lue: barnskötare
Korppis minäkin tiedän sinusta yhtä ja toista. Mutta annan sinulle oikeuden kertoa omat asiasi itse. Et sinä voi päättää mitä muut kertovat asioistaan. Olet juuri tunnustanut olevasi trolli. - korppiskirkolla
Paloma.se.co kirjoitti:
lue: barnskötare
Korppis minäkin tiedän sinusta yhtä ja toista. Mutta annan sinulle oikeuden kertoa omat asiasi itse. Et sinä voi päättää mitä muut kertovat asioistaan. Olet juuri tunnustanut olevasi trolli.Trolli;) sain juuri arvonnousun, tykkään...kiitos. Pojan anoppi on lastenhoitaja tehnyt elämäntyönsä sairaalassa. Rakkain serkkuni isän puolelta myös lastenhoitaja tehnyt elämäntyönsä päiväkodissa. Lastenhoitajilla on valinnan varaa. Mitä tulee tietoihisi minusta ne ovat jo vuosien saatossa tullut palstalla kerrottua, eikä ne ole ristiriidassa totuuden kanssa.
- sellainentrolliolet
korppiskirkolla kirjoitti:
Trolli;) sain juuri arvonnousun, tykkään...kiitos. Pojan anoppi on lastenhoitaja tehnyt elämäntyönsä sairaalassa. Rakkain serkkuni isän puolelta myös lastenhoitaja tehnyt elämäntyönsä päiväkodissa. Lastenhoitajilla on valinnan varaa. Mitä tulee tietoihisi minusta ne ovat jo vuosien saatossa tullut palstalla kerrottua, eikä ne ole ristiriidassa totuuden kanssa.
Tiedetään, tiedetään kaikki, mitä syöt, mitä juot, toimiiko vatsa ja koska P tulee panolle. "Juuri koputteli ikkunaan"!
Lopettaisit kuitenkin toisten kirjoittajien kertomat asiat toistelematta niitä ilkeästi. - korppis1
sellainentrolliolet kirjoitti:
Tiedetään, tiedetään kaikki, mitä syöt, mitä juot, toimiiko vatsa ja koska P tulee panolle. "Juuri koputteli ikkunaan"!
Lopettaisit kuitenkin toisten kirjoittajien kertomat asiat toistelematta niitä ilkeästi.Sinustahan ei voi kirjoittaa koska olet rivissä taaimpana kukaan ei sinua huomaa et kiinnosta ketään.
- sellainenoletrolli
korppis1 kirjoitti:
Sinustahan ei voi kirjoittaa koska olet rivissä taaimpana kukaan ei sinua huomaa et kiinnosta ketään.
Ei todellakaan ole tarkoitus.
Onneksi sinusta voi kirjoittaa ja harmi, että ei 7-päivää lehti ilmestynyt nuoruudessasi, sillä etukannessa olisit usein, kuten eräs Tuksu?
Odottele nyt, kun sinun esikoinen saa enempi nimeä Hesarin toimittajana, niin voisit tunkea äitinä sinne viereen. Ihme, että et ollut Linnan juhlissa? Olisihan se ollut mahtavaa meille taviksille katsella kuviasi sieltä? No, kyllä nuo riittää nykyisetkin kuvasi. - korppis1
sellainenoletrolli kirjoitti:
Ei todellakaan ole tarkoitus.
Onneksi sinusta voi kirjoittaa ja harmi, että ei 7-päivää lehti ilmestynyt nuoruudessasi, sillä etukannessa olisit usein, kuten eräs Tuksu?
Odottele nyt, kun sinun esikoinen saa enempi nimeä Hesarin toimittajana, niin voisit tunkea äitinä sinne viereen. Ihme, että et ollut Linnan juhlissa? Olisihan se ollut mahtavaa meille taviksille katsella kuviasi sieltä? No, kyllä nuo riittää nykyisetkin kuvasi.Löydät esikoisen HSTV:stä. Äitiinsä tullut ei kule säkki päässä. Loi näyttävästi nimeä jo armeija aikana. Silloin pääsin minäkin mukaa linssiluteeksi :) Tv- saralla jo vahvalla pohjalla ammatillisesti. Kirjoittaa myös.
- ent.siivoojaparka
Pirrepäs kirjoitti:
Hellanen aika sentään, ihanko totta? :\
, siivoojaparka, olittepa tosi tosi fiksuja.
P.s. Mieli aineeni koulussa oli historia.Ei sinun, Pirrepäs, pidä siitä ottaa itseesi.
Enhän minä voinut tietää, että sinun lempiaineesi koulussa oli historia. Minun ei ollut.
Minun lempiaineeni olivat äidinkieli (kirjallinen esitys, ei niinkään suullinen), kuvaamataito ja kaikki matikka alalajeineen; aritmetiikka, alja ja jomma. ent.siivoojaparka kirjoitti:
Ei sinun, Pirrepäs, pidä siitä ottaa itseesi.
Enhän minä voinut tietää, että sinun lempiaineesi koulussa oli historia. Minun ei ollut.
Minun lempiaineeni olivat äidinkieli (kirjallinen esitys, ei niinkään suullinen), kuvaamataito ja kaikki matikka alalajeineen; aritmetiikka, alja ja jomma.Hitsi, rakastin suomen kielen oppitunteja, kuvaamataitoa ja matikkaa ; ) taisin olla aika hyvä niissä, sillä yleensä ihminen on hyvä oppiaineissa joista tykkaa ; )
- ent.siivoojaparka
korppis kirjoitti:
Hitsi, rakastin suomen kielen oppitunteja, kuvaamataitoa ja matikkaa ; ) taisin olla aika hyvä niissä, sillä yleensä ihminen on hyvä oppiaineissa joista tykkaa ; )
Tai sitten tykkää niistä oppiaineista, missä sanotaan olevan hyvä. En minä itse ollut mielestäni hyvä kuvaamataidossa, enkä mikään taiteilija vieläkään. Aina nauroin vähän sisäänpäin, niinkuin olisin jotenkin päässyt vetämään nenästä niitä, jotka kehuivat. En siihen koskaan tosissani panostanut. Onnistui niinkuin vahingossa aina joskus.
Oikeastaan tykkäsin läpi asti sellaisista aineista, missä ei tarvinnut oikein tietää eikä muistaa mitään, sellaisista mitkä meni niinkuin luonnostaan lonkalta. Matikka oli niin loogista, ettei siinä tarvinnut juurikaan käyttää järkeä, kun kaikki loksahti paikalleen automaattisesti. Samaten musiikin teoria.
- älä-puhu-murteella
Maalla on ihanaa,
mutta
murteella puhuminen idiotimia.- älä-puhu-murteella
murteella puhuminen on siis idiodismiä
- Heikinkeikku
älä-puhu-murteella kirjoitti:
murteella puhuminen on siis idiodismiä
No mutta että jotta häh:)
Idiotimia, ei ei ei. Idiodismiä, ei ei ei.
Entäs häh idiotismi?
Joku noista sanoista on oikein kirjoitettu.
Joko Mää kirjotin oikein tai sitte Sää.
- EI-murre-ohjelmia-
Mureteella puhutut ohjelat ovat alat-lipan, niitä EI jaksa kuunella eikä katsoa, kanava on heti käänettävä muualle, vaikka asia olisi mielenkiintoinen,
ohjelmien tuottajille viesti:
älkää tuottako murteella puhuttja ohjelmia,
niitä EI jaksa kukaan seurata,
HARMISTUTTAA meidän kuutelijoitten puolesta- Pirrepäs
Suap niistä ihan hyvin selevän, pittää vuan osata kuunnella oikkeella korvalla.
- bessie-
Jos niin jonkun kohdalla tehdään, niin arvelisin sen johtuvan siitä, että hän on tyhmä, tavalla tai toisella tai melkein joka asiassa? Mistä muusta se voisi johtua?
- äläkää-puhuko-murteella
Ennen vanhaan kun koluttauduin ammattiin,
siellä painotettiin yleikielen tärkeyttä,
se oli aivan hyvä oppi,- pelkkääpuhetta
Eikö ne siellä koulutuksessa opettaneet oikein kirjoittamaan?
- näin-meillä-miten-teillä
pelkkääpuhetta kirjoitti:
Eikö ne siellä koulutuksessa opettaneet oikein kirjoittamaan?
Kirjoitusvirheet on sivuseikka kuten varmasti tiedät,
on olemassa niinsanottu lukihäitö,
ON myös olemassa VANHA kone joka nykkii vanhuuttaan,
eikä jaksa kokoaikaa korjata virheitä,
asia ja sen ymmärtäminen on aina tärkeämpi,
kirjoitusvirheet sivuseikka, pelkkääpuhetta kirjoitti:
Eikö ne siellä koulutuksessa opettaneet oikein kirjoittamaan?
Aika monelta on näköjään unohtunut kirjoitustaito täällä, tai sitten ei välitetä mitä kirjoittaa, kunhan ei murteella kirjoita.
Olen huomannut myös, että määrätyltä murrealueelta tulleilla ei se ääntäminen onnistu, vaikka kuinka kirjakieltä puhuisivatkin.- bessie-
Kristiina23 kirjoitti:
Aika monelta on näköjään unohtunut kirjoitustaito täällä, tai sitten ei välitetä mitä kirjoittaa, kunhan ei murteella kirjoita.
Olen huomannut myös, että määrätyltä murrealueelta tulleilla ei se ääntäminen onnistu, vaikka kuinka kirjakieltä puhuisivatkin.Sisältö kai on pääasia?
Huonommallakin kirjoitustaidolla tai ääntämisellä pystyy asioista keskustelemaan, ei se vaadi kuin vähän ymmärryskykyä ja nimenomaan keskustelusta kiinnostunutta asennetta. "Sisältö kai on pääasia"?
Niin on bessie-
Minua ei häritse murteella puhuvat ja kirjoittavat ja ihmettelinkin ketjun saamaa "monimuotoisuutta", vai kuinka sen ilmaisisin.
Itse en osaa/pysty enää puhumaan kotiseutuni murretta, sillä liian nuorena lähdin sieltä pois. Kun taas mietin äitiä ja isää, niin ei olisi auttanut, vaikka presidentti olisi käymään tullut, niin kirjakieli ei olisi onnistunut heiltä.
Tuossa ääntämisasiassa ajattelin lähinnä Mauno Koivistoa ja Ismo Kalliota. Tietenkin läheinen ystäväni, turkulainen opettaja puhuu kyllä kirjakieltä, mutta on siinä sitä jotain jännää murretta silti.
Ei nyt ainakaan me käydä jatkamaan tuota kinaa, jota täällä on käyty siitä, kuka puhuu mitäkin ja mitä saa puhua, saati sitten kirjoittaa.- bessie-
Kristiina23 kirjoitti:
"Sisältö kai on pääasia"?
Niin on bessie-
Minua ei häritse murteella puhuvat ja kirjoittavat ja ihmettelinkin ketjun saamaa "monimuotoisuutta", vai kuinka sen ilmaisisin.
Itse en osaa/pysty enää puhumaan kotiseutuni murretta, sillä liian nuorena lähdin sieltä pois. Kun taas mietin äitiä ja isää, niin ei olisi auttanut, vaikka presidentti olisi käymään tullut, niin kirjakieli ei olisi onnistunut heiltä.
Tuossa ääntämisasiassa ajattelin lähinnä Mauno Koivistoa ja Ismo Kalliota. Tietenkin läheinen ystäväni, turkulainen opettaja puhuu kyllä kirjakieltä, mutta on siinä sitä jotain jännää murretta silti.
Ei nyt ainakaan me käydä jatkamaan tuota kinaa, jota täällä on käyty siitä, kuka puhuu mitäkin ja mitä saa puhua, saati sitten kirjoittaa.Ei minuakaan, ei sitten yhtään. Keskityn kuuntelemaan puheen sanomaa. Toki varmaan huomaan oikein vahvan murteen tai esim. poikkeuksellisen huolellisen puhetavan, mutta enimmäkseen en kai kiinnitä mitään huomiota muuhun kuin sisältöön.
Mielestäni murre ei toimi kirjoitettuna, ja muutenkin mieluummin luen yleiskielellä kirjoitettua tekstiä. Jos taas koko tekstin sisältö ja idea on murre, niin en ole kiinnostunut sitäkään vähää. Ei häiritse yhtään, jätän vain lukematta.
Etenkin vaaleilla valitut pyrkivät säilyttämään puheessaan ainakin vähän omaa murrettaan, tietenkin. Ja eihän 'luokattomassa' ja tasa-arvoisessa Suomessa kenelläkään muullakaan ole pienintäkään syytä yrittää olla muuta kuin on. Jos joku niin haluaa tehdä, niin se on hänen oma asiansa ja myös 'oma syynsä', ei vähättelystä syyttä suotta syytettyjen kanssaihmisten.
Mistä ihmeen kinasta sinä puhut?
- tätä-mieltä-
Älkää hyvät toimittajat enää ikinä tehkö murteella minkäänlaista ohjelmaa,
murteella puhuttu asia menettää mielenkiintonsa karmean mongerruksen takia,
-- ohjelma-kanava pitää heti aina kääntää muualle. ei kestä mongerrusta.- kesivä
Mielestäni liian teennäinen kirjakielen käyttö esim. tv:ssä tai radiossa on ihan hirveää. Eli jos toimittaja puhuu ns. yleiskieltä tai jotain murretta, mutta sitten toimittajan työssään "puhuu täydellistä kirjakieltä" selvästi artikuloiden, niin siinä myös katselijan/kuuntelijan huomio herpaantuu asiasta.
- näin-se-vaan-on
kesivä kirjoitti:
Mielestäni liian teennäinen kirjakielen käyttö esim. tv:ssä tai radiossa on ihan hirveää. Eli jos toimittaja puhuu ns. yleiskieltä tai jotain murretta, mutta sitten toimittajan työssään "puhuu täydellistä kirjakieltä" selvästi artikuloiden, niin siinä myös katselijan/kuuntelijan huomio herpaantuu asiasta.
VÄÄRIN, vain kirjakieli ja yleiskieli on hyväksyttävää toimittajan työvälineenä.
murteella puhuttu kieli on niin niin niin hirveen rumaa, sitä ei normaali ihminen jaksa kunnella,
muuten,
maalla asuvat ihmiset on sivistyneitä usein korkeastikouluttautuneita, heitä on turha molla, - kesivä
näin-se-vaan-on kirjoitti:
VÄÄRIN, vain kirjakieli ja yleiskieli on hyväksyttävää toimittajan työvälineenä.
murteella puhuttu kieli on niin niin niin hirveen rumaa, sitä ei normaali ihminen jaksa kunnella,
muuten,
maalla asuvat ihmiset on sivistyneitä usein korkeastikouluttautuneita, heitä on turha molla,Voi puhuisivat toimittajat sitten yleiskieltä, ainakin he joiden oma puhekieli on jotain muuta. Nyt lomalla mulla on usein radio päällä taustalla, kun puuhastelen ja erään toimittajan kankea kirjakieli sorisee korvissani. Tulikin mieleen, että eikös mediakoulutukseen kuulu yleiskielen opiskelu?
Joskus aikaisemminkin olen sanonut, että Suomi on pitkä maa. Täältä löytyy murretta jos toistakin, eräs tunnettu "stylisti", nainen, puhuu huonoa stadin slangia, joka sorahtaa pahasti korvaan, kun hänen pitäisi antaa "asiantuntijakommentteja".
Tulikohan tämä nyt selkeästi sanottua, eli toimittajan puheterapeutille ;) - turha-jauhaa-tyhmyyksiä
kesivä kirjoitti:
Voi puhuisivat toimittajat sitten yleiskieltä, ainakin he joiden oma puhekieli on jotain muuta. Nyt lomalla mulla on usein radio päällä taustalla, kun puuhastelen ja erään toimittajan kankea kirjakieli sorisee korvissani. Tulikin mieleen, että eikös mediakoulutukseen kuulu yleiskielen opiskelu?
Joskus aikaisemminkin olen sanonut, että Suomi on pitkä maa. Täältä löytyy murretta jos toistakin, eräs tunnettu "stylisti", nainen, puhuu huonoa stadin slangia, joka sorahtaa pahasti korvaan, kun hänen pitäisi antaa "asiantuntijakommentteja".
Tulikohan tämä nyt selkeästi sanottua, eli toimittajan puheterapeutille ;)Älä valehtele,
olet kaikille kirjakielen puhujille kateelinen,
monelle kirjakieli on luontaista, syntymästä saatu äidinkieli,
kouluttautneena tiedän kaikillle opetetaan kirjakielen ja yleiskielen tärkeys,
sitäpaitsi,
kirjakieltä ja yleiskieltä ei juurikaa erota toisistaan,
pitää olla harvinaisen tarkka korva jos huomaa eron,
sitä mieltä,
toimittajien tulee aina käyttää kirjakieltä samoin kaikkien palveluammatissa tulee aina käyttää kirjakieltä, eli yleiskieltä,
murteella puhuttu kieli on erittäin ärsyttävää, - kesivä
turha-jauhaa-tyhmyyksiä kirjoitti:
Älä valehtele,
olet kaikille kirjakielen puhujille kateelinen,
monelle kirjakieli on luontaista, syntymästä saatu äidinkieli,
kouluttautneena tiedän kaikillle opetetaan kirjakielen ja yleiskielen tärkeys,
sitäpaitsi,
kirjakieltä ja yleiskieltä ei juurikaa erota toisistaan,
pitää olla harvinaisen tarkka korva jos huomaa eron,
sitä mieltä,
toimittajien tulee aina käyttää kirjakieltä samoin kaikkien palveluammatissa tulee aina käyttää kirjakieltä, eli yleiskieltä,
murteella puhuttu kieli on erittäin ärsyttävää,Niin varmaankin, kateuttahan se on.
Vai olisikos korvatulehdus, joka aiheuttaa soraäänten kuulumista tai alkava tinnitus.
Nyt kuitenkin sade loppui, pyykit narulla ja tämä "totuuden torvi" lähtee fillaroimaan ja uimaan. Mitäs siihen sanot, häh? - bessie-
turha-jauhaa-tyhmyyksiä kirjoitti:
Älä valehtele,
olet kaikille kirjakielen puhujille kateelinen,
monelle kirjakieli on luontaista, syntymästä saatu äidinkieli,
kouluttautneena tiedän kaikillle opetetaan kirjakielen ja yleiskielen tärkeys,
sitäpaitsi,
kirjakieltä ja yleiskieltä ei juurikaa erota toisistaan,
pitää olla harvinaisen tarkka korva jos huomaa eron,
sitä mieltä,
toimittajien tulee aina käyttää kirjakieltä samoin kaikkien palveluammatissa tulee aina käyttää kirjakieltä, eli yleiskieltä,
murteella puhuttu kieli on erittäin ärsyttävää,Luulen että olet aloittaja, jolle ketjun pituus on se tärkein juttu, keskustelusta viis?
Provosoit kirjoittamalla tahallasi huonosti ja tolkuttomalla yhtä ja samaa typerää mielipidettä. Mikäpäs siinä, mutta voisihan senkin tehdä vähän paremmin.
Nimenomaan puhuttuna murre on 'aitoa ja oikeaa', joten on hieman liian tyhmää provoilua olla vaativinaan etteivät toimittajat ja palveluammatissa toimivat saisi käyttää murretta. - Pirrepäs
turha-jauhaa-tyhmyyksiä kirjoitti:
Älä valehtele,
olet kaikille kirjakielen puhujille kateelinen,
monelle kirjakieli on luontaista, syntymästä saatu äidinkieli,
kouluttautneena tiedän kaikillle opetetaan kirjakielen ja yleiskielen tärkeys,
sitäpaitsi,
kirjakieltä ja yleiskieltä ei juurikaa erota toisistaan,
pitää olla harvinaisen tarkka korva jos huomaa eron,
sitä mieltä,
toimittajien tulee aina käyttää kirjakieltä samoin kaikkien palveluammatissa tulee aina käyttää kirjakieltä, eli yleiskieltä,
murteella puhuttu kieli on erittäin ärsyttävää,Siitäkö "Helil kyläs" - ohjelmasta aloittaja on tohkeissaan, miusta se hänen käyttämä murre on kaunista kuunneltavaa, toisin kuin esim. savo-pohj.karjalan murre kuultuna telkusta tai radiosta, sitä ei kuuntele mörkönään, mutta välillä voin täällä sitä kirjoittaa säikytelläkseni
- bessie-
Pirrepäs kirjoitti:
Siitäkö "Helil kyläs" - ohjelmasta aloittaja on tohkeissaan, miusta se hänen käyttämä murre on kaunista kuunneltavaa, toisin kuin esim. savo-pohj.karjalan murre kuultuna telkusta tai radiosta, sitä ei kuuntele mörkönään, mutta välillä voin täällä sitä kirjoittaa säikytelläkseni
Makuasioita?
Olen tottunut kuulemaan melkein kaikkia murteita, toisia enemmän, toisia vähemmän. Voin rehellisesti sanoa, etten 'luonnollisessa' tilanteessa pidä yhtä murretta toista murretta kauniimpana, mutta toinen voi tuntua tutummalta. Hyvin äkkiä korvani tottuu oudompaankin murteeseen. Ainoa 'murre' jojon korvani ei totu on stadin slangi silloin kun suunnilleen joka toinen sana on slangisana.
Joka murteessa on yksittäisiä sanoja joista en pidä, mutta niin on yleis- ja kirjakielessäkin.
Kirjoitettunakin murre sopivasti 'annosteltuna' ja sopivassa paikassa on mielestäni hyvä ja tehokaskin keino ilmaista itseään.
Mainitsemassasi ohjelmassa murre on melko laimeaa ja hyvä niin minun mielestäni. Ideahan kuitenkin taitaa olla kulloisenkin vieraan kuunteleminen.
- 1eero
Anteeksi maalaisuuteni ! Olin viikon maalaistalossa jossa puhuttiin viäntäen, kyllä se vanhasta muistista hyvin sujuvasti, helposti siirtyi kaupunki kieleksi kotona.
Kirjoituskieli kirjakielenä, tarkoitus hakuisena mikä ettei määrätyissä tilanteissa.
Ei muutakuin hyvvee ilitoo. - Viatonsivullinen
Kirjakieltä puhun, työpaikka aikanaan vaati, ei Hämeessä mitään erikoista murretta ollutkaan. Mutta huomaan kyllä kuka on "meiltäpäin".
Jossain vaiheessa tuntui ettei osaa puhua ollenkaan. Kun oppi puhumaan oikein, huolellisesti, rauhallisesti, huomasi että tuli paremmin ymmärretyksi. Nyt puhun luontevasti kirjakieltä, siitä oli kovasti hyötyä
myös toisessa ammatissani. Sanoisin suoraan että kirjakieli on uskottavampaa, kyllä minäkin käytän kivoja murresanoja ihan omaksi ilokseni. Ei se murtaminen aina kaunista kuitenkaan ole. - Toisaaltatoisaalta
Toisaalta ja toisaalta. Onhan se niin, että täytyy olla ainakin vähän tyhmä, jos murteen perusteella tekee johtopäätöksiä toisen ihmisen älynlahjoista.
Toisaalta totta sekin, että kirjakieltä sille kuuluvissa tilanteissa käyttämällä osoittaa tilannetajua, ja vastaavasti murretta silloin käyttämällä sen puutetta. Murteen käyttäminen vie huomiota itse asiasta, eikä se välttämättä ole kovin fiksua, vaikka kuinka olisi kotiseuturakas ja juuristaan ylpeä. Kaikelle on paikkansa.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
en vaan saa häntä pois
Mielestäni pyörimästä. Onko kellekään toiselle käynyt näin? Ihastuin pakkomielteisesti noin vuosi sitten erääseen naiseen. Ei vaan katoa mielestä va1792339Suomi24 kysely: ihmisten kuplautumista ei pääosin koeta vakavaksi ongelmaksi
“Kuplautumista on mahdotonta estää. Ihmiset ovat aina viihtyneet samankaltaiset arvot ja maailmankatsomuksen jakavassa seurassa ja muodostaneet sen pe411822Ohhoh! Glamourmalli Elena, 29, teetti tiimalasivartalon - Vei rahaa ja tuotti tuskaa - Katso kuvat!
Transtaustainen glamourmalli Elena Vikström on käynyt vuosien ajan plastiikkakirurgisissa toimenpiteissä. Tästä näet lopputuloksen: https://www.suomi141646Sinä olet tärkeä
Herätät minussa kunnioitusta. Kiehdot minua. En oikein saa kiinni sinusta. Ehkä juuri siksi. Aistin että sinäkin pidät minusta. Vetovoima on ollut alu661346Ostiko Martina uuden ponin tyttärelleen, vai oliko myös Stefan itsekkin valitsemassa ponia .?
Kiva kun on tyttärelle mielekäs harrastus annettu, ehkä vielä on tulevaisuudessa hänelle tärkeä ja valitsee sen perusteella tulevan ammatin.2391332Varisjärvellä mersu.
Varisjärven tiellä tuli vanhamersu kylkiedellä mutkassa vastaan ja vähällä keulaan mutta tökkäs penkkaan, hyppäsin omasta autosta ulos ja kävin kiskas191126Belorf haistattaa seuraajiaan "You can hate me now"...
Vai haistattaako lompakkoa, joka taisi viimeinkin ymmärtää häipyä Sofian ulottumattomiin ? Sofia raukka on niin typerä, että ottaa nostetta "omasta tv641076- 621034
Wau mikä kroppa Sofialla
Kuva instassa kun on suihkurusketuksessa. Kyllä on muodot kohdallaan, on kuin jumalainen Venus patsas. Eikä ole mitään järkyttäviä lonkero tatuointeja111766Asiat oikeisiin mittoihin
Komiat lehteen oli saatu kokonainen aukeama aikaiseksi hevostelemalla Lumion pahuutta. Eihän tässä nyt varmaan kukaan osaa enää näillä Kauhavan säänn46709