Katselin näiden kahden veijarin seikkailua Jemenissä.
Kääntäjä on useassa kohdassa kääntänyt lauseen kuten: "Insha'Allah / ins'allah tomorrow we go!" Lauseella: "Huomenna mennään Shallahiin".
Insha'Allah tarkoittaa huitenkin vapaasti käännettynä: "Jos luoja (Allah) suo.
Perustavanlaatuinen käännösvirhe Madventuresissa.
9
<50
Vastaukset
- pikku.juttu
So?
Mitä merkitystä tuolla on ohjelman kannalta? Kaiketi tarkoitus on kuvata heidän reissujaan maailmalla? Silloin pääpaino ei ole siinä mitä joku yksittäinen paikallinen on sanonut.
Perustavanlaatuinen se on vain jos haluaa asialla kiihkoilla.- erkk2
Mitä merkitystä? - Todella paljon! Tarkoitus on kuvata heidän reissujaan ja maailmaa. Siellä ei takuulla kukaan mene shallahiin.
- amaran
erkk2 kirjoitti:
Mitä merkitystä? - Todella paljon! Tarkoitus on kuvata heidän reissujaan ja maailmaa. Siellä ei takuulla kukaan mene shallahiin.
Just niin. Kiitos!
Jos käännökset saa olla ihan hanurista, niin mitäs sitten? Otetaan vain joku kultuuria ja kieltä huonosti tunteva ääliö... - diipadaiii
Huvinsa kuullakin. Joku etsii kiihkeästi käännösvirheitä, joku toinen esimerkiksi liikennepalstalla vääränlaisia liikennemerkkejä.
diipadaiii kirjoitti:
Huvinsa kuullakin. Joku etsii kiihkeästi käännösvirheitä, joku toinen esimerkiksi liikennepalstalla vääränlaisia liikennemerkkejä.
Käännösvirhe on kuitenkin varsin vakava asia koko sanoman ajatuksen mennessä pahimmassa tapauksessa hukkaan: ei enää ymmärretä tai ymmärretään väärin.
Toisaalta joku elokuvien klaffivirheiden bongaus on juuri sellaista harmitonta hupia, mitä voi huoletta harrastaa tarvitsematta syyllistää kuitenkaan ketään.- EiSavuaIlmanTulta
Kollimaattori kirjoitti:
Käännösvirhe on kuitenkin varsin vakava asia koko sanoman ajatuksen mennessä pahimmassa tapauksessa hukkaan: ei enää ymmärretä tai ymmärretään väärin.
Toisaalta joku elokuvien klaffivirheiden bongaus on juuri sellaista harmitonta hupia, mitä voi huoletta harrastaa tarvitsematta syyllistää kuitenkaan ketään.Klaffivirheillä on kyllä tekijänsä, eivät ne suinkaan itsestään synny.
Syyllisiä voivat olla vaikkapa:
- järjestäjä
- puvustaja
-leikkaaja
- tuottaja (liian kireä kuvausaikataulu)
- maskeeraaja,
- kampaaja
-kuvaaja
- kuvaussihteeri
-miksaaja
-lavastaja
-tarpeistonhoitaja
-lavastemies
-jne, jne - keskity_oleelliseen
erkk2 kirjoitti:
Mitä merkitystä? - Todella paljon! Tarkoitus on kuvata heidän reissujaan ja maailmaa. Siellä ei takuulla kukaan mene shallahiin.
Mitä ihmeen merkitystä sillä on ohjelman kanllata meneekö joku paikallinen minne tahansa? Vaikkahan menisi sahalle töihin. Jaa, sehän taitaakin olla pois mahdollisuuksien joukosta...
- VaihdanFarkutVerkkarihou
keskity_oleelliseen kirjoitti:
Mitä ihmeen merkitystä sillä on ohjelman kanllata meneekö joku paikallinen minne tahansa? Vaikkahan menisi sahalle töihin. Jaa, sehän taitaakin olla pois mahdollisuuksien joukosta...
Jos ohjelman lajityyppi on dokumentti, kai nyt sentään asiasisällön oikeellisuudella merkitys on. Se on sitten eri asia jos on kyse vaikka jostain fiktiosta, sehän on muutekin kaikki vaan keksittyä lööperiä.
Kyllä minultakin meni pari vuotta sitten yöunet, kun esitettiin dokumenttia kuninkaallisista jalokivistä, ja tekstityksessä mainittiin koko ohjelman ajan "taiara"
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Haluan sinut, kuuletko minua.
Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad621198- 42901
Alastomat miehet seksikeinussa lasten nähden PRIDEssä!
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/adf62289-a0b6-4b4c-9672-9e19c01beb51 Eikö nyt muka mene jo aivan liian pitkälle että335685- 51651
Anteeksipyynnöstä
Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän116636- 51628
- 93610
Naiselle Kuuleppa Tämä
Tämä ei ole mikään vitsi. Minulla on ikävä sinua nainen! Naiselle mieheltä38605- 76582
- 56564