Petteri Orpon kielitaito

Anonyymi-ap

Se vähä, mitä Orpo puhui Trumpin työhuoneessa, sisälsi tällaisen kukkasen:

"Jobs meanS hope."

Pistää varmasti jokaisen natiivin korvaan, kun kerran minunkin.

13

331

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Anonyymi

      Enpä kuullut mitään puhetta mutta sinun kielikorvallasi ei ole merkitystä kun et ymmärtänyt asiakaan. Hän sanoi (Steven) Jobs means this and that.

      • Anonyymi

        Todennäköisemmin Jobs means soap. Elikkä täyttä potaskaa.


    • Anonyymi

      Jäiköhän se nyt Trumpilta ymmärtämättä?

    • Anonyymi

      Tämän Antti Petterin puhe oli kyllä aika lailla rallienglantia, ja siksi Stubbi tulikin väliin ja otti puheenvuoron itselleen.

    • Anonyymi

      Jos sanoo ”Jobs meanS hope”, niin henkilöllä on ilmeisesti nastahammas.

    • Anonyymi

      Taitaa olla niin että suurin osa englannista mitä Trump ja muut äidinkielenä englantia puhuvat on sitä rallienglantia. Ainakin kun kohtaavat ulkomaalaisia.

    • Anonyymi

      Jos kielitaito on tuota tasoa, kannattaisi vähän miettiä, missä tilanteessa avaa suunsa, ja kun koko maailma tai ainakin melkein on kuulolla, se on juuri sellainen tilanne.

    • Se riippuu asiayhteydestä tai mitä Orpo sanoi aiemmin, tai mitä yleensä tarkoitti. "Jobs" voi myös tarkoittaa kollektiivisesti yhtä asiaa tai kokonaisuutta, jolloin 'Jobs means hope' on kieliopillisesti täysin oikein. Jos sillä tarkoitetaan yleensä työpaikkoja, eli useita asioita, siinä merkityksessä 'Jobs mean hope' on oikein.

      • Anonyymi

        Kyse oli juuri niistä tuhansista työpaikoista, jotka murtajatilaukset toisivat Suomeen. Kyllä kyse oli monikosta, ja juuri sitä Orpo tarkoittikin.

        Jos työttömien määrä maassa on satoja tuhansia, vaikuttaa lähinnä vitsiltä hehkuttaa "toivosta", jonka muutama tuhat työpaikkaa mahdollisesti tuottaa. Osassa kyse on siitä, että nykyiset työssä olevat telakkalaiset saavat säilyttää työpaikkansa eikä työttömien määrä juurikaan vähene.


      • Anonyymi kirjoitti:

        Kyse oli juuri niistä tuhansista työpaikoista, jotka murtajatilaukset toisivat Suomeen. Kyllä kyse oli monikosta, ja juuri sitä Orpo tarkoittikin.

        Jos työttömien määrä maassa on satoja tuhansia, vaikuttaa lähinnä vitsiltä hehkuttaa "toivosta", jonka muutama tuhat työpaikkaa mahdollisesti tuottaa. Osassa kyse on siitä, että nykyiset työssä olevat telakkalaiset saavat säilyttää työpaikkansa eikä työttömien määrä juurikaan vähene.

        Sun pitää huomioida koko konteksti yksittäisten sanojen sijaan. Orpo sanoo "This deal, it means investments, it means jobs, and jobs means hope". Tässä kontekstissa 'jobs' tarkoittaa yksittäistä asiaa, eli investointien tuomaa hyötyä. "Means" on siis kieliopillisesti täysin oikein.


    • Anonyymi

      Tärkeissä neuvotteluissa pitää käyttää tulkkia ellei osaa kieltä täydellisesti. Muuten tulee väärinkäsityksiä tai asia jää ymmärtämättä.

    • Mitään kukkasta ei ollut, eli taas turhaa uIinaa, joka johtuu oman korvienvälisen alueen ongelmista, ei Orpon kielitaidosta.

      Konteksti: "This deal, it means investments, it means jobs, and jobs means hope". Lauseessa 'jobs' ei kohdistu suoraan työpaikkoihin, vaan kuten lauseesta näkyy, se kuvaa diilin/investointien tuomaa hyötyä. Ts. 'jobs' on yksittäinen asia tässä kontekstissa, jolloin 'Jobs means hope' on kieliopillisesti täysin oikein.

      ☝️😉

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Haluan sinut, kuuletko minua.

      Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad
      Ikävä
      67
      1232
    2. Hän on tosi

      hyvännäköinen. Ei edes ryppyi oo. :D
      Ikävä
      42
      901
    3. Alastomat miehet seksikeinussa lasten nähden PRIDEssä!

      https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/adf62289-a0b6-4b4c-9672-9e19c01beb51 Eikö nyt muka mene jo aivan liian pitkälle että
      Maailman menoa
      335
      695
    4. Rakastan häntä

      Jumala, rakastan häntä. Haluan olla hänen omansa. Hänen vierellä. Halata häntä.
      Ikävä
      51
      661
    5. Ei kukaan ole katsonut

      Kuten sinä. Niin välittävä ja hellä katse.
      Ikävä
      51
      638
    6. Anteeksipyynnöstä

      Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän
      Ikävä
      116
      636
    7. Kuka sitä naista maalittaa

      Täällä oikeasti?
      Ikävä
      101
      625
    8. Naiselle Kuuleppa Tämä

      Tämä ei ole mikään vitsi. Minulla on ikävä sinua nainen! Naiselle mieheltä
      Ikävä
      38
      605
    9. Oletko päässyt minusta

      Eteenpäin?
      Ikävä
      76
      592
    10. Onko mun toinen

      Puoliskoni täällä, huhuuu 😍❤️ Ihanista ihanin 😚😚
      Ikävä
      56
      574
    Aihe