Mikä olisi "last stand" suomeksi? Viimeinen puolustus? Tämä(kään) yksinkertainen termi ei näköjään ole vakiintunut suomeen.
https://en.wikipedia.org/wiki/Last_stand
"Last stand" suomeksi?
5
2157
Vastaukset
- kansakoulunkäynyt
Suora suomennus on välillä mahdotonta. Itse sanoisin, että: viimeiset miehet (nykyään henkilöt).
- LastiaSeisokista
One night standhän tarkoittaa yhden illan juttua, joten olisiko tuo sitten viimeinen sellainen ennen vakiintumista. Mutta onko se sitten se sitten se, jonka kanssa vakiintuu vai sitä edeltävä (jos sellainen on olemassa)? Vai miehen viimeinen seisokki, tiedä häntä!
- MarkoS
Pohdin juuri erästä kirjaa kirjoittaessani samaa (jostain syystä "last stand" hyppäsi mieleeni haluamanani ilmaisuna, vaikka kirjoitin suomeksi). Jonkin aikaa pähkäiltyäni päätin tässä yhteydessä käyttää ilmaisua "viimeiseen mieheen".
Viimeiseen mieheen. Kuvaa taktista tilannetta, ei välttämättä lopputulosta, jos apu ehtii ajoissa tai ne viimeiset miehet antautuvat.
- osasto.valmiina
”Tämä on viimeinen ständi”, huokaisi somistaja. Huomenna paikan valloittaisivat sisäänostajat.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 962655
Jotain puuttuu
Kun en sinua näe. Et ehkä arvaisi, mutta olen arka kuin alaston koivu lehtiä vailla, talven jäljiltä, kun ajattelen sinu1012243- 912010
- 131719
Hei A, osaatko
sanoa, miksi olet ihan yhtäkkiä ilmestynyt kaveriehdotuksiini Facebookissa? Mitähän kaikkea Facebook tietää mitä minä en441691- 781656
- 361646
Persuilla ja Saksi-Riikalla meni sitten pornon levittämiseksi koko touhu.
Onko kenellekään yllätys?911573Synnittömänä syntyminen
Helluntailaisperäisillä lahkoilla on Raamatunvastainen harhausko että ihminen syntyy synnittömänä.1281447Mitä tämä tarkoittaa,
että näkyy vain viimevuotisia? Kirjoitin muutama tunti sitten viestin, onko se häipynyt avaruuteen?411274