billion vs. biljoona

Bill Joonas

Tuossa matematiikkapalstalla tulivat puheeksi suurten lukujen nimet. Siinä yhteydessä näin hyväksi muistuttaa, ettei englannin "billion" ole suinkaan "biljoona" vaan miljardi. Muistutettakoon täälläkin.

Tuossa suhteessa virheellisiin käännöksiin olen nimittäin törmännyt useammankin kerran, jopa teknisen korkeakoulututkinnon suorittaneen henkilön käännöksessä.

Tuhatkertaisen eron hahmottaminen ei ole aina helppoa, kun puhutaan suurista luvuista. Kääntäjän hälytyskellojen pitäisi kuitenkin alkaa soida jo ihan yleissivistyksen nimissä, jos puhutaan vaikkapa "yli biljoonan ihmisen näkevän nälkää maapallolla". Jos tämä olisi totta ja väki nykyisellä tavalla jakautunut, olisi Suomessakin kuudetta miljardia ihmistä ja jo yksin Helsingissä yli 500 miljoonaa.

Kuvitelkaapa Mannerheimintietä ruuhka-aikana!

Myös useamman biljoonan dollarin liikevaihtoon yltävän yrityksen täytyy olla koko lailla iso! Sellaisista kuitenkin näkee puhuttavan. (Maailmasta löytyy nykyisellään kolme yritystä, joiden liikevaihto yltää yli 200 miljardiin dollariin).

6

5770

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Helmitaulun helistäjä

      Englannissa biljoona on kyllä biljoona. Ameriikassa käyttävät sitä miljardin sijasta.

      • Bill Joonas

        Olinkin viittaamaisillani amerikanenglantiin, mutta vilkaisin ennen kirjoittamista CD-sanakirjani antiin. Pahaksi onneksi vain suunnassa su => en; tulos oli miljardi = billion.

        Jos olisin katsonut myös suunnassa en => su, olisin saanut billion = biljoona, miljardi.

        Kumpikaan elektronisista sanakirjoistani ei tunne suomen sanalle "miljardi" muuta englanninkielistä vastinetta kuin "billion"! Minun piti nyt kaivaa hyllystä oikein pahvikantinen opus löytääkseni tuon toisen vastineen "milliard", joka toki mieleni sopukoissa kummittelikin.

        Suomesta englantiin päin joudun kääntämään vain harvakseltaan enkä muista tulleeni tämän ongelman kanssa tekemisiin kertaakaan. Erinomaisen hienoa, että tuo ero tuli täsmennetyksi toimestasi, KIITOS!


      • Ajantasainen

        Tähän ei kannata luottaa sokeasti. Klopaalissa maailmantaloudessa myös britit ovat alkaneet käyttää sanaa "billion" puhuttaessa tuhannesta miljoonasta.

        Biljoona eli miljoona miljoonaa on kuitenkin niin suuri luku, että sitä harvoin käytetään esim. talouselämässä.

        Sivulta http://en.wikipedia.org/wiki/Long_scale

        löytyy kohta: UK usage

        "The term "milliard" is now obsolete in British English, and "billion" has meant nothing except 10^9 in all published writing for many years now. Both the UK government and the BBC use the short scale exclusively in all contexts. Anyone deliberately using billion to mean 10^12 in British English is likely to be misunderstood.

        However, the long scale understanding still persists, and not only among older people. As numbers this large are rare in everyday life, a significant proportion of lay readers will interpret "billion" as 10^12 ("a million million"), even if they are young enough to have been taught otherwise at school. Following this incorrect pattern, some will even extrapolate "trillion" as a (long scale) billion billions (10^^24) rather than the actual long scale 10^18 or the short scale 10^12.

        For the above reasons, avoiding the words "billion", "trillion" etc. may be advisable when writing for the general public."


      • Boff

        Eikö se nyt olisi selvintä, että kaikki käyttäisivät samaa järjestelmää?

        Biljoona = miljoona ^ 2 = 10^12
        Triljoona = miljoona ^ 3 = 10^18

        Jne kvadriljoona, kvintiljoona, sekstiljoona, septiljoona, oktiljoona...

        Kuten nimikin jo sanoo.


      • Ajantasainen kirjoitti:

        Tähän ei kannata luottaa sokeasti. Klopaalissa maailmantaloudessa myös britit ovat alkaneet käyttää sanaa "billion" puhuttaessa tuhannesta miljoonasta.

        Biljoona eli miljoona miljoonaa on kuitenkin niin suuri luku, että sitä harvoin käytetään esim. talouselämässä.

        Sivulta http://en.wikipedia.org/wiki/Long_scale

        löytyy kohta: UK usage

        "The term "milliard" is now obsolete in British English, and "billion" has meant nothing except 10^9 in all published writing for many years now. Both the UK government and the BBC use the short scale exclusively in all contexts. Anyone deliberately using billion to mean 10^12 in British English is likely to be misunderstood.

        However, the long scale understanding still persists, and not only among older people. As numbers this large are rare in everyday life, a significant proportion of lay readers will interpret "billion" as 10^12 ("a million million"), even if they are young enough to have been taught otherwise at school. Following this incorrect pattern, some will even extrapolate "trillion" as a (long scale) billion billions (10^^24) rather than the actual long scale 10^18 or the short scale 10^12.

        For the above reasons, avoiding the words "billion", "trillion" etc. may be advisable when writing for the general public."

        Wikipediaan ei kannata vedota väitteidensä perusteeksi, ellei väite koske wikipediaa itseään. Kannttaa muistaa, että wikipedia on määritelmän mukaan ympäristö, jossa kuka tahansa voi kirjoittaa, muuttaa ja poistaa mitä tahansa.

        Vakavasti otettavat tietolähteet, esimerkiksi "The Chicago Manual of Style", kuvaavat sanan "billion" merkityksen brittienglannissa niin, että se tarkoittaa vahvastaan biljoonaa (siis miljoonaa miljoonaa), joskin amerikkalaistakin käytäntöä esiintyy.

        Ks. myös esim.
        http://alt-usage-english.org/excerpts/fxbill00.html
        jossa on osuva luonnehdinta:
        Throughout the U.K., a common response to the question "What do you understand by 'a billion'?" would be: "Well, I mean a
        million million, but I often don't know what other people mean."

        Päätelmä, jonka mukaan sanaa "billion" kannattaa välttää, on toki aivan oikea. Tämä johtuu jo siitä, että sanalla on amerikanenglannissa eri merkitys kuin perinteisessä brittienglannissa.


    • yo opiskelija

      antoi seuraavaa:
      milliard ['mɪljɑ:d] n harv (br) miljardi

      MOT Englanti 4.1 englanti-suomi
      billion ['bɪljən] n miljardi, biljoona It cost two billion dollars Se maksoi kaksi miljardia dollaria, It will cost several billions Se tulee maksamaan useita miljardeja
      billions pron (mon) miljardien It's worth billions Se on miljardien arvoinen
      billions of miljardeja (epätäsmällisesti suurta lukumäärää kuvaamaan), mieletön määrä
      bn lyh (billion) miljardi

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Saisinpa halata sinua joka päivä

      ja kertoa miten paljon sinusta välitän. Vaikka olisi jommalla kummalla huono päivä, väsynyt päivä tai kiireinen päivä, a
      Ikävä
      73
      8722
    2. Me työeläkeläiset äänestämme SDP:tä

      SDP on luonut koko työeläkejärjestelmän, jonka hedelmistä saamme nyt nauttia. Kansaneläkelaitos on Maalaisliiton tekele,
      Maailman menoa
      137
      4807
    3. Kolmen tuiki tavallisen demariahdistelijan nimet julki

      Nyt tiedetään ketkä kolme oli niissä niin tavanomaisissa demarin jokapäiväisissä askareissa avustajia ahdistelemassa. K
      Maailman menoa
      112
      3896
    4. Eikö tunnukin kamalalta, kun en

      anna periksi vaikka parhaasi olet tehnyt antaaksesi täystyrmäyksen? Ja kyllähän minä monta iskua olen saanut ja maannut
      Ikävä
      79
      3472
    5. Sannahan laski sähkön ALV:n 10 prosenttiin, Riikka runnoi 25,5 %:iin

      Tässäkin nähdään kumpi on Suomen kansan puolella, ja kumpi omaa vastaan. Putinistipersuille Suomen kansa tulee aina vii
      Maailman menoa
      74
      3026
    6. Kansalaispalkka ja maksuton joukkoliikenne

      Noilla pienillä parannuksilla saadaan Suomesta taas hitusen parempi paikka peruskansalaiselle, joka elää ekologisesti ja
      Maailman menoa
      152
      2766
    7. SDP on selvästi paras valinta äänestyskopissa

      Puolueella on arvomaailma kohdallaan, sillä on hyvä CV itsenäisen Suomen historiassa vastuunkantajana ja hyvinvointivalt
      Maailman menoa
      24
      2491
    8. SDP:n selitykset ontuu pahasti - "On käsitelty heti, mutta kukaan ei tiedä"

      Kokoomuslaiset pistää taas demareita nippuun. Tuppuraisen mukaan mukaan SDP:n useat ahdistelutapaukset on käsitelty het
      Maailman menoa
      40
      2192
    9. Kenen juontajan pitäisi voittaa tänään Kultainen Venla? Ehdolla Pimiä, Holma ja Vaaherkumpu

      Kultainen Venla gaalassa jaetaan tänään tv-alan palkintoja. Yksi suosituimmista kategorioista on Juontaja. Vappu Pimiä
      Suomalaiset julkkikset
      56
      2008
    10. Antti Lindtman: "Ainahan kaikenlaisia huhuja liikkuu"

      Näin hän siis vastaa SDP:n häirintäkohuun, väistelee vastuutaan Juttuhan on niin, että Lindtman ja Tuppurainen on tasan
      Maailman menoa
      63
      1993
    Aihe