Sain sp-viestin, jossa kerrottiin uuden kielenkäyttäjän ilmestyneen maailmaan. Vastasin viestin lähettäjälle (tulokkaan mummi) pyytäen välittämään onnitteluni muiden muassa myös lapsen isomummille ja isollesiskolle.
Menikö oikein? Onko niin, ettei iso- taivu isomummin (ja isoäidin) edessä mutta isonsiskon edessä taipuu?
Isoa-Britanniaa (siis nimen alkuosaa) olen joskus oppinut taivuttamaan otettuani asiasta selvää. Laulaa kai pitäisi kuitenkin Isotalon Antista eikä Isontalon Antista, kuten niin usein kuulee laulettavan? Laulussahan on kyse henkilöstä nimeltään Antti Isotalo, hänen isännöimänsä talon kokoon isommin kantaa ottamatta.
On se tämä äidinkieli vaan täynnä sudenkuoppia! Ei taida olla edes ISO-standardeista apua näihin pulmiin?
Alkuliite iso-
7
448
Vastaukset
- Iso paha
Eiköhän isosiskolle ole yhtä käypä ja minun mielestäni parempikin muoto kuin isollesiskolle. Terveisin Isometsässä isoäidin mökkiä kyttäävä iso paha susi.
- Antonio Casagrande
Mitä tarkoittaa iso- -etuliite esimerkiksi kemian kielessä: isopropanoli, iso-oktaani jne...
- Isoava
Eiköhän tuo jotain vakiona pysyvää tai muuttumatonta meinaa niinkuin muissakin luonnontieteissä? Isobaarit, isometrinen jne.
- Iso paha
Isoava kirjoitti:
Eiköhän tuo jotain vakiona pysyvää tai muuttumatonta meinaa niinkuin muissakin luonnontieteissä? Isobaarit, isometrinen jne.
Isotooppi on ilmeisesti ainakin pysyvämpi kuin iso tuoppi, jonka sisältö saattaa olla volyymiltään vakio, mutta vaihtelevalla nopeudella katoava.
- maamies pelollansa
Iso paha kirjoitti:
Isotooppi on ilmeisesti ainakin pysyvämpi kuin iso tuoppi, jonka sisältö saattaa olla volyymiltään vakio, mutta vaihtelevalla nopeudella katoava.
Tänään on keskiviikko (kesknädal viroksi). Siispä taitaakin syntyjään savolainen maamies juhlan kunniaksi pistäytyä lähikrouvin ISOTUOPPIosastolla...
Sanassa "isomummi" ei alkuosa taivu. Sanassa "isosisko" voi alkuosa taipua tai olla taipumatta; taipumattomuus näyttäisi olevan selvästi yleisempää. Kirjoitit siis oikein, mutta isosiskon osalta vähemmistössä olevan tavan mukaan.
Taustalla on se, että alkuosalla on näissä eri merkitys. "Isosisko" tarkoittaa vanhempaa siskoa ja viittaa vanhemmuuteen konkreettisella, kokoa tarkoittavalla ilmauksella (vaikka isosisko ei aina olekaan isompi). "Isomummi" taas on vieraiden esikuvien mukaan muodostettu ilmaus. Tietysti jälkiosakin on vierasperäinen (< mormor), mutta tarkoitan tässä sitä, että "iso-" tällaisessa merkityksessä on merkityslaina (vrt. esim. saksan "Grossmutter" 'isoäiti'). Niinpä alkuosalla "iso-" ei miellettäne olevan selvää adjektiivista merkitystä vaan se on etuliitteen tapainen.
Ison-Britannian nimen moni taivuttaa normien vastaisesti, jopa hyvin virallisessa kielenkäytössä.
Suomalaisten sukunimien alussa ei osaa "Iso-" yleensä taivuteta yleiskielessä, ks.
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielikello/sukunim.html
Murteissa saattaa alkuosa kuitenkin taipua, koska se rinnastetaan talon (tilan) nimeen. Tämän mukaisesti on tapana puhua Isontalon Antista - ainakin laulussa, joka muutenkin on hiukan murreväritteinen, ainakin alun perin (esim. kaharen = kahden, komian = komean).
Normaalissa asiatyylissä, jossa käytetään vieraiden mallien mukaan suomeen vakiinnutettua nimijärjestelmää, kirjoitetaan Antti Isotalosta, jos kyse on nykyajan henkilöstä. Ilmaus "Antti Isostatalosta" olisi periaatteessa sallittu, mutta käytännössä liian outo käytettäväksi.
ISO-standardeista ei ole apua, eikä edes SFS-standardeista, koska ainoa varsinaisesti suomen kielen kirjoittamista käsittelevä SFS-standardi on SFS 4175, ja se rajoittuu numeroiden ja (erikois- ja väli)merkkien kirjoittamiseen.
Muuten, kansainvälisen standardointijärjestön ISOn virallisen kannan mukaan "ISO" ei ole lyhenne vaan nimi, joka johtuu kreikan sanasta "eisos" (myöh. "isos") 'samanlainen'. Tässä on paitsi vähän keksityn oloista etymologiaa myös tuulahdus oikein ummehtunutta ilmaa, sillä modernissa maailmassa standardointi ei ole niinkään samanlaiseksi tekemistä kuin yhteensopiviksi tekemistä. Joka tapauksessa "eisos" on se sana, josta on peräisin monen sivistyssanan iso-alku (isobaari, isotooppi, isomorfinen jne.), joka ei tietenkään koskaan taivu.- Minna Canth
I love your brain, Yucca.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Haluan sinut, kuuletko minua.
Haluan sinut. Toivon, että voisimme olla yhdessä. Mietin pystynkö täyttämään toiveesi, olemaan arvoisesi. Voisitko saad961585- 541063
Alastomat miehet seksikeinussa lasten nähden PRIDEssä!
https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/adf62289-a0b6-4b4c-9672-9e19c01beb51 Eikö nyt muka mene jo aivan liian pitkälle että404988- 166932
- 57772
Anteeksipyynnöstä
Uskotko anteeksipyynnön voimaan? Mikä tekee anteeksipyynnöstä vaikeaa? Onko se mielestäsi joskus turhaa, joko pyytäjän124737- 51688
- 77661
Naiselle Kuuleppa Tämä
Tämä ei ole mikään vitsi. Minulla on ikävä sinua nainen! Naiselle mieheltä38655- 57651