Mikä olisi parempi muoto suomeksi, swahili vai suahili? Ainakin jälkimmäinen tuntuu suomalaisemmalta. Vaan miten on?
Swahili vai suahili?
15
2157
Vastaukset
- Hakro
Nykysuomen sanakirja ei tunne kumpaakaan vaan käyttää muotoa suaheli.
- ....
Nykysuomen sanakirja on nimestään huolimatta tänä päivänä noilta osin jo vanhentunut.
- naatitaan
...jos oekkeen kaaniisti pyyvät!
- suahilintaitoinen
Englanniksi Swahili, suomeksi suahili. Koska “swahili” äännettäisiin suomessa “svahili”, niin miksi se pitäisi kirjoittaa w:llä v:n sijaan?
- käytäntö
virallisissakin teksteissä on kylläkin "swahili" suomeksikin. Tämän vain totean "faktana", ottamatta sen enempää kantaa käytännön oikeellisuuteen - kun en siihen pysty.
- Thomaus
Mun yks kaveri on kotoisin Sansibarilta ja sanoo äidinkielekseen swahilin.
Mä luotan siihen.
Eiks suahili oo vähän härmäläinen.. (;- Tokottaja
Tok tok!
- Viivain123
Minä en luota suahelia puhuvaan sansibarilaiseen, kun on kyse suomen kielestä.
Jos vaikka italialainen kysyy, että mikäs se suomen kieli onkaan italiaksi, niin minä voisin siihen sanoa, että se on vinlanteese, mutta siihen ei välttämättä kannata luottaa, vaikka äidinkieleni on suomi ja olen kotoisin Suomesta.
- väärin, mahdollisesti
Muistaakseni kielen nimi on kiswahili ja kansa (ihmiset) jotka sitä puhuvat ovat swahileja. Näin muistan joskus lukeneeni aikoja sitten. Lainasin kerran kirjastosta (ki)swahilin oppikirjan kun oli tarkoitus opetella kieltä. (Kaikkea ne naiset saavat miehen tekemään);)
"Suahilia (koodi sw) on vanhastaan kutsuttu suomeksi tällä nimellä (mm. Suomen kielen perussanakirjassa) tai nimellä "suaheli" (mm. Nykysuomen sanakirjassa) Suomen kielen lautakunta kuitenkin päätti 2002-04-15 muuttaa nimen asuun swahili (äännetään svahili) "kansainvälisen käytännön mukaisesti". Suahilinkielistä nimeä "kiswahili" esiintyy myös suomenkielisessä tekstissä, luultavasti osittain tietämättömyydestä, osittain periaatesyistä (halutaan käyttää vieraista kielistä niiden omakielisiä nimiä)."
http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/kielet/nimet.html#sw
Tulkinta jää lukijan vastuulle. Pitäisikö käyttää vanhahkoa suomeen vakiintunutta nimeä vai uudisoijien pol. korr. anglismia?- tony
Aletaan mekin sitten opiskella englishiä, germania, swedishiä ja russiania "kansainvälisen käytännön mukaisesti". Kielen omakielisen nimen käyttö nyt voi noin periaatteessa olla perusteltua, mutta tyhmää.
- ?
swahilin puhekielessä on sana "mapi" mitä se on suomeksi.
- dsfgm
Swahiliksi swahili on "swahili", joka tarkoittaa jotakuinkin "rannalla".
Romaaniset kielet mitä luultavimmin suosivat muotoa "Suahili" ja germaaniset "Swahili". Molempia voi käsittääkseni käyttää.
Suahili sopisi suomeen paremmin mutta Swahili tietysti on kansainvälisempi. - Finnishiä puhuva
Romaanisissa kielissä kielten nimet kirjoitetaan yleensä gemenalla, esimerkiksi ”français”. Soittaneeko tämä kelloja?
Olisihan Swahili ”kansainvälisempi”, jos kansainvälisyys rajoittuu englannin, anteeksi Englishin, matkimiseen. Mutta miksi lainkaan puhua suomea, kun English on niin paljon kansainvälisempää?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Tunnusmerkkejä Kaivatulle
Jotain mistä toinen tunnistaa. Täällä vaalea nainen kaipaa miestä jolla vaaleat hiukset ja asuu maalla. Pelataanko kortt631257- 1071203
Miehen ja naisen ystävyys
Mitä järkeä on miehen ja naisen ystävyydessä jos toinen ajattelee toisesta enemmän= on rakastunut ja toivoo yhdessä oloa146906Oletko nainen enää täällä?
En ole tunnistanut kirjoituksiasi hetkeen. Ainoastaan yhdessä neutraalissa ketjussa, missä ei ollut kyse tunteista. Hyv64873- 75858
Naisten top-5 red flagit
1. Feminismi: kertoo keskenkasvuisuudesta, välttää vastuuta tekemällä miehistä kestosyyllisen kaikkeen 2. Ylipaino: kiel109722- 58721
Pyydetään tiedonantoa "hyvinvointitalo"-hankkeen nykytilanteesta
ja aikataulusta. Odotetaanko uutta hallinto-oikeuden päätöstä. Hallinto-oikeushan antoi teknisenlautakunnan lupajaosto103682- 43616
- 78601