Voisiko joku laittaa esimerkkejä suomenruotsin murteista? Mitä sellaisia sanoja on, joita ei lahden takana käytetä?
Suomenruotsin murteet?
14
2051
Vastaukset
- 17
http://www.sls.fi/doc.php?docid=323
http://www.sls.fi/doc.php?docid=647
http://www.samuelsiren.com/fisw.php
Tässä muutama linkki, kolmas on ehkä paras. Osa sanoista on murretta, osa slangia. Suurkiitos! On olennaista huomata, että tämän keskustelupalstan ohjeessa käytetään sanaa Suomi, ei suomi. Koska on näin, täällä ilmiselvästi saa keskustella niistäkin Suomessa puhutuista murteista, jotka eivät ole suomen kieltä.
- Åpponer
Luin tässä vastikään Lars Sundin kirjan Eriks bok. Siinä oli keskusteluissa käytetty paikoin Pohjanmaan ruotsalaismurretta. Ainakin sellaisen erikoisuuden huomasin, että murteessa prepositio på olikin åp. Hehän vasta varsinaisia savolaisia sanankiäntäjiä ovat!
- mie/sie
Mielenkiintoisia linkkejä, ei kylläkään hirveän suuri yllätys, että suomenkielisistä sanoista väännetyt sanat ei ole käytössä "rikssvenskassa"
Vertaanpa vaikka omaan "kieleeni"; Meänkieleen.
siinä asiat päinvastoin, muitakin eroja tietysti löytyy, kokemuksesta tiedän esim että en ja ett-sukuiset sanat ovat sekaisin joillakin pohjoisimmilla suomenruotsin alueilla, Kronoby, Jakobstad mm - aaapeeeseee
Alaveteliläinen (nedervetil) tuttuni kertoi, että heillä ei ole en- ja ett-sukuisia sanoja, vaan kaikki ovat ein-sukuisia.
Miten tuo ein lausutaan?
- Äitin kyykkänä
Niin kuin se kirjoitetaankin! Nykapin (Uusikaarlepyy) tienoilla huomaan saman ilmiön.Myös hem kääntyy muotoon heim. Lukusana tre lausutaan tri.
Joskus kauan sitten olin työkeikalla Kemiössä. Sikäläisessä baarissa tuopin ääressä tarttui nuorison puheesta korvaan semmoisia usein toistuvia murresanoja kuin jumalautta ja pärkkele.
- Kokkolan murre
Kerran baarissa kuulin kun nuorta miestä puhui jotain aivan täysin outoa kieltä. Oli pakko kysyä mitä se oli: Kokkolan suomenruotsia. Ei kuulostanut ruotsilta sitten vähääkään.
- 17
http://w3.kirkkonummi.fi/kirjasto/tallberg/historier.htm
Tässä yllä esimerkkejä Kirkkonummen murteesta. Eikös niin, että Ruotsin ruotsissa örfil tarkoittaa vain väkivaltaista tekoa, joka suomeksi on korvapuusti mutta suomenruotsissa se tarkoittaa lisäksi suomen kielen mallista leivonnaista?
- Anonyymi
Yhteisiäkin sanoja käytellään eri merkityksessä.
Esim. verbi 'slippa' tarkoittaa Ruotsissa 'päästä tekemästä jotain' mutta suomenruotsissa 'päästä mukaan':
-Har du biljen, slipper vi med?
-Onko sinulla autoa, päästäänkö me mukaan? - Anonyymi
Suomenruotsalaiset puhuvat kielenään kouluruotsia.
Ruotsalaiset puhuvat kielenään ruotsinruotsia. Osaten matkailijoita varten kouluruotsin.
Tämä suomenruotsi on murteellisesti ja väärin puhuttua suomenkieltä.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 937558
- 403622
Lähetä terveisesi kaipaamallesi henkilölle
Vauva-palstalta tuttua kaipaamista uudessa ympäristössä. Kaipuu jatkukoon 💘1021846- 241060
Taas ryssittiin oikein kunnolla
r….ä hyökkäsi Viroon sikaili taas ajattelematta yhtään mitään https://www.is.fi/ulkomaat/art-2000011347289.html32943Valtimon Haapajärvellä paatti mäni nurin
Ikävä onnettomuus Haapajärvellä. Vene hörpppi vettä matkalla saaren. Veneessä ol 5 henkilöä, kolme uiskenteli rantaan,27911Rakastuminenhan on psykoosi
Ei ihme että olen täysin vailla järkeä sen asian suhteen. Eipä olis aikoinaan arvannut, että tossa se tyyppi menee, jonk53807Olisinko mä voinut käsittää sut väärin
Nyt mä kelaan päässäni kaikkea meidän välillä tapahtunutta. Jos mä sit kuitenkin tulkitsin sut väärin? Se, miten sä käyt31732Tähän vaivaan ei auta kuin kaksi asiaa
1. Tapaaminen uudestaan tai 2. Dementia Anteeksi kun olen olemassa🙄60729Känniläiset veneessä?
Siinä taas päästiin näyttämään miten tyhmiä känniläiset on. Heh heh "Kaikki osalliset ovat täysi-ikäisiä ja alkoholin v26662