Paitsi sananvaihtoviikot jonkin aikaa englantiin päin, kyllä tätä samaa sanojen ja vähntään merkitysten vaihtoa on harrastettu ennenkin.
Yleensä niin, että jostain syystä ikävää asiaa kuvaava sana on pyritty vaihtamaan toiseen. Usein vielä moneen kertaan, kun merkitys ei ole vaihdosta parantunut.
Vaikkapa alikehittynyt maa kehitysmaaksi tai piika kotiapulaiseksi.
Yksi vaihdos, jonka suhteen itse haluaisin täyttä kierrosta, eli paluuta alkuun, on sana ruumis, joka monille suomalaisille tarkoittaa yhtä hyvin elävää kuin kuolluttakin.
Vainajan alkuperäinen nimityshän on kalmo, mutta ehkäpä se tuntui joistakin ihmisistä ikävältä, kun kuolluttakin alettiin sievistellen, elävän tavoin kutsua ruumiiksi. Kun kalmo tarkoituksellisesti hylättiin, enenpitkää alettiin kuitenkin kaivata toista sanaa kuvaamaan pelkästään elävää ruumista. Tällöin keksittiin keinotekoinen sana "keho", joka ei liity muuten kieleen mitenkään.
Nyt sitten on olemassa sekä ruumiinkulttturi että keho, joka historiansa puolesta riippuu ilmassa ilman juuria.
Olenkin sitä mieltä, että voitaisiin hyvin palauttaa kalmo kuolleelle ja ruumis elävälle ihmiselle. Ehkäpä niitä kestettäisiiin käyttää sellaisinaan.
Keho, ruumis, kalmo
11
93
Vastaukset
- Muistelevinani
Keho-sanan kehitti 1940-luvulla Kieitoimiston ensimmäiseksi sihteeriksi valittu maisteri Hannes Teppo.
Kerrotaan hänen pyytäneen yleisen saunan kylvettätärtä sanoin ”Jospa sitten pestäisiin minun kehoni!”
Vastaus: ”Kyllä mä herran kropan pesen, mutta kehonsa täällä pesee jokainen itte!”- Kehaline kultuur
Agricolan ajoista lähtien ruumis on kattanut sekä elävän että kuolleen ruumiin merkityksen. Vuonna 1945 heräsi lääkäripiireissä kuitenkin ajatus, että lääketieteessä olisi usein tarkoituksenmukaista erottaa nämä käsitteet toisistaan. Siksi niille alettiin tosissaan etsiä erillisiä nimityksiä. Lääketieteen sanastolautakunnan ja juuri perustetun Kielitoimiston ensimmäisen hoitajan Hannes Tepon yhteistyön tuloksena luotiin elävää ruumista merkitsemään sana keho. Aivan tyhjästä sitä ei temmattu: keho löytyy Lönnrotin sanakirjasta kehän synonyyminä, joskin merkittävämpi malli lienee tullut virosta, jossa sanalla keha on elävän ruumiin merkitys.
- surnukeha
Kehaline kultuur kirjoitti:
Agricolan ajoista lähtien ruumis on kattanut sekä elävän että kuolleen ruumiin merkityksen. Vuonna 1945 heräsi lääkäripiireissä kuitenkin ajatus, että lääketieteessä olisi usein tarkoituksenmukaista erottaa nämä käsitteet toisistaan. Siksi niille alettiin tosissaan etsiä erillisiä nimityksiä. Lääketieteen sanastolautakunnan ja juuri perustetun Kielitoimiston ensimmäisen hoitajan Hannes Tepon yhteistyön tuloksena luotiin elävää ruumista merkitsemään sana keho. Aivan tyhjästä sitä ei temmattu: keho löytyy Lönnrotin sanakirjasta kehän synonyyminä, joskin merkittävämpi malli lienee tullut virosta, jossa sanalla keha on elävän ruumiin merkitys.
Viron "keha" ei ole oikeastaan aina "elävä ruumis", koska sanotaan myös "surnukeha" (= "kuolleen keho" = "laip" ).
"Keha"-sanaa käytetään yhdyssanoissa laajemmin kuin suomessa, esim. "kütekeha" (lämmitin, lämmityslaite, lämmitysyksikkö, keskuslämmityskattila, "pannu").
- 10+19
Vaikka tunnenkin sanan "kalmo" merkityksen, en kyllä muista sitä omana elinaikanani käytetyn normaalissa puhe- tai asiakielessä. Ehkä joissain kaunokirjallisissa yhteyksissä. Ja se elinaikani ylettyy tästä 60-luvun alkuun.
- Kalmistu
Kalmoa taidetaan pitää vanhantavana ja runollisena, vaikka se on suunnilleen yhtä nuori kuin keho. Kalma sen sijaan on vanha sana, ja kalmo luotiin tarkoittamaan kuollutta ruumista, kun kalma tarkoitti nykykielessä enemmänkin kuolemaa.
- Kysyjä iän ikuinen
Kalmistu kirjoitti:
Kalmoa taidetaan pitää vanhantavana ja runollisena, vaikka se on suunnilleen yhtä nuori kuin keho. Kalma sen sijaan on vanha sana, ja kalmo luotiin tarkoittamaan kuollutta ruumista, kun kalma tarkoitti nykykielessä enemmänkin kuolemaa.
Miten nuori/vanha sana kalmisto sitten on?
Kalmistu kirjoitti:
Kalmoa taidetaan pitää vanhantavana ja runollisena, vaikka se on suunnilleen yhtä nuori kuin keho. Kalma sen sijaan on vanha sana, ja kalmo luotiin tarkoittamaan kuollutta ruumista, kun kalma tarkoitti nykykielessä enemmänkin kuolemaa.
"Keho" ja "kalmo" ovat todellakin uudehkoja, vasta 1940-luvulla sepitettyjä tekosanoja. "Keho" on jossain määrin tullut käyttöön, mutta eipä siitä mainittavaa hyötyä ole ollut. Kielenoppijalle on tullut lisää vaivaa, kun pitää muistaa, missä yhteyksissä sanotaan "keho" ja missä "ruumis".
http://www.kotus.fi/index.phtml?s=1112- Stephen Graveyard
Kysyjä iän ikuinen kirjoitti:
Miten nuori/vanha sana kalmisto sitten on?
Ainakin musiikin moniottelija, kontrabasisti ja säveltäjä Teppo Hauta-Aho (70 v.) on käyttänyt taiteilijanimeä Teemu Kalmisto jo kymmeniä vuosia.
☺ - Stefan Friedhof
Stephen Graveyard kirjoitti:
Ainakin musiikin moniottelija, kontrabasisti ja säveltäjä Teppo Hauta-Aho (70 v.) on käyttänyt taiteilijanimeä Teemu Kalmisto jo kymmeniä vuosia.
☺Korjauksia: Teppo Hauta-aho (ei Hauta-Aho!) on syntynyt toukokuussa 1941, joten hän on tätä kirjoitettaessa jo 73-vuotias.
- Minulle riittää
Kysyjä iän ikuinen kirjoitti:
Miten nuori/vanha sana kalmisto sitten on?
Ainakin kolmatta sataa vuotta vanha, tod. näk. huomattavasti vanhempi.
»Kalmisto määritellään melko yksityiskohtaisesti jo Christfrid Gananderin käsikirjoitukseksi jääneessä suomalais-ruotsalaisessa sanakirjassa Nytt Finskt Lexicon vuodelta 1797. Teoksessa tämännimiset paikat selitetään vanhojen kirkkomaiden sekä metsissä ja saarilla sijaitsevien hautapaikkojen lisäksi ortodoksikarjalaisten hautausmaiksi, joilla järjestettyjä rituaaleja tekstissä myös kuvataan:»
”Kalmisto, begrafning plats i skogen, gammal kyrkogård, lucus sepulchralis, kalmisto (vid. karsikko & lyyli) steen ryssior wid ryska gräntsen där lijk begrafwas, dijt ock offras af all mat: på dessa begrafnings platser sörja de, sitta och äta 5. a 6 weckor efter; sedan far eller mor, bror eller syster blifwit begrafen.”
http://tinyurl.com/q6689ye
- Sanoista
Entäpä sitten kasvin nimi "kalmojuuri"? Eikö sekin viittaa juuri vainajiin? Kasvilajit ovat melkoisen vanhoja, kuten niiden nimetkin.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Maksetaanko Vornaselle palkkaa 2 viikon sairaslomasta
Eli torstain kännistä 2 viikon palkallinen sairasloma? Saako muut duunarit myös rännätä 2 viikkoa työnantajan laskuun?3243016- 1062243
Mitä te palstan ihanat naiset
Ajattelette hyvin viisaista miehistä, jotka ovat koko ajan jotenkin oudosti väärässä? Vaikka älykkyysosamääräsi olisi 21861674Tapaus Vornanen
Se oli torstai-ilta ja kansanedustaja Vornanen oli juhlimassa seurueensa kanssa pitkän edustusviikon jälkeen. Baarissa o1931583Nainen, kohtelin sua kuin paskaa
Ja silti odotin että annat kaiken anteeksi. Yllätyin kun niin ei käynytkään. Olethan kaikin puolin alle mun tason ja sun671375Nainen, seuraan sun uutta elämää
Hieman naurattaa tuo sun uusi rooli 🤭. Kun et sovi siihen mitenkään. Mutta pakkohan sulla jokin paikka olla missä hämme551273- 121104
Olet kaikki mitä ikinä tahdonkaan
Voi sinä ihana Jarno olet just se ihminen keneen menin täysin ihastumaan. Kuin salama kirkkaalta taivaalta meidän koht211098Ilona Siekkinen
Onko Ilona Siekkinen todellinen henkilö vai tekoälyllä luotu henkilö? Koostettu monesta eri kuvasta ja liitetty yhteen m21049AVARN Security ja julkisen toimeksiannon laiton henkilörekisteri
Kyseessä ei ole VR:än ylläpitämä, vaan Avarnin laiton henkilörekisteri. https://www.is.fi/kotimaa/art-2000000482739.htm13931