Molitva=rukous on serbian voittokappale näissä inter....euroviisuissa. myös venäjän taskusanakirjani mukaan se on molitva myös venäjäksi.
Ymmärtävätkö serbit ja venäläiset toisiaan? Paljonko kielissä eroa?
Molitva
12
1261
Vastaukset
- Villi arvaaja
Voisi ehkä verrata, että kuin ruotsi ja tanska.
- Takametsien Mies
“As you can clearly see, Russian anthem technology is vastly superior to that of any other country.”
- Russian Anthems museum
http://www.hymn.ru/index-en.html
Sivulla on mm. tämä "Molitva russkikh" Valamon mieskuoron esittämänä.
http://folk.ntnu.no/makarov/temporary_url_20060919zkkfg/molitva-russkikh-acapella-valaam_1997.mp3
Kun kuuntelee kappaleen, pitäisi heti syntyä assosiaatoita myös läntiseen Eurooppaan... mikäpä?
Jos tuo linkki ei toimi, niin kipale löytyy tältä sivulta:
http://www.hymn.ru/index-en.html
(Russian Anthems museum)- sepähän se
God shave the Queen?
- Josip
Taitaa "serbokroaatti" kielen nimityksenä olla menneiden talvien lumia. Tässä tapauksessa kai serbia on oikea nimitys.
Mutta herää kysymys, kuinka paljon toisistaan eroavat serbia, kroatia, slovenia, bosnia, montenegro ja makedonia?
Ja siellä vähän pohjoisempana tshekki ja slovakia?- Josip
Lisäksi on tainut joskus olla "serbokroatia", ei "sebokroaatti".
- Josip
Josip kirjoitti:
Lisäksi on tainut joskus olla "serbokroatia", ei "sebokroaatti".
Moni on tosin tainnut käyttää tuota nimitystä "serbokroaatti", vaikka kai "serbokroatia" olisi ollut suositeltavampi.
- sanoisi
”Manalle mennyttä Jugoslaviaa kutsuttiin aikoinaan kuuden tasavallan, kolmen uskonnon, neljän kielen ja kaksien aakkosten maaksi. Eniten puhuttu ja myös laajalti ymmärretty Jugoslavian kielistä oli kielimuoto, joka tunnettiin nimellä serbokroaatti. Se oli – oikeastaan on edelleen – Serbian, Kroatian, Bosnia-Hertsegovinan ja Montenegron tasavaltojen kieli, ja sitä kirjoitettiin kaksilla aakkosilla, joiden välillä vallitsee yksi yhteen vastaavuus. Näin tehdään vieläkin Serbiassa, jossa käytössä ovat sekä kyrilliset että latinalaiset kirjaimet, mutta jossa itse kieltä on alettu kutsua serbiaksi. Kroatiassa samasta kielestä käytetään nimitystä kroaatti ja Bosnia-Hertsegovinassa bosnia.”
http://www.lausti.com/articles/languages/eurokielet6.html
http://fi.wikipedia.org/wiki/Slivovits on maukasta bosnialaista hertsegoviinaa! Ei kyse ole oikeista nimityksistä vaan käsitteiden ja nimien politisoinnista. Serbia, kroatia jne. eivät kielellisesti olleet edes murteita vaan saman kielen hiukan eri muotojen nimityksiä. – Makedonia ei kuulu tähän yhteyteen, vaan se on bulgarian lähisukukieli ja siis kaukaisempaa sukua serbokroaatille.
Tunnetuista syistä ruvettiin sitten kutsumaan näitä muotoja eri kieliksi. Tässä toteutui aika konkreettisesti vanha ironinen lausuma, että kieli on murre, jolla on armeija ja laivasto, paitsi että kyse ei siis ollut edes murteista. Sittemmin niitä on pyritty tietoisesti eriyttämään toisistaan eli nimityksillä tehdystä erosta pyritään tekemään todellinen.
”Tšekkoslovakian kielessä” oli kyse vastakkaisesta poliittisesta ilmiöstä. Tšekki ja slovakki ovat erillisiä joskin lähisukuisia kieliä, joskin melko hyvä keskinäinen ymmärrettävyys on johtunut enemmänkin naapurikielen jonkinasteisesta osaamisesta kuin kielen samanlaisuudesta. Maailmansotien välisen ajan Tšekkoslovakiassa kuitenkin valtioideologiaan kuului oppi ”tšekkoslovakian kielestä” kansallisen yhtenäisyyden takia. Ajatus ja nimitys oli kuitenkin yhtä perusteeton kuin vaikkapa ”tanskaruotsi” tai ”suomiviro”.
Vrt. http://www.lausti.com/articles/languages/tshekki.html
Eri asia on, että poliittiset mullistukset eivät olisi ensin pilkkoneet Tšekkoslovakiaa ja sitten johtaneet kommunistien vallankaappaukseen, olisi määrätietoinen politiikka hyvinkin saattanut johtaa tšekin ja slovakin kirjakielten erojen vähenemiseen. Ovathan kaikki ns. kansalliskielet enemmän tai vähemmän keinotekoisia luomuksia, jotka on tehty osittain nostamalla yksi kielimuoto (”murre”) viralliseksi kieleksi, osittain sovittamalla eri kielimuotoja yhteen.- tsekkoslovakiaislaistettu
Yucca kirjoitti:
Ei kyse ole oikeista nimityksistä vaan käsitteiden ja nimien politisoinnista. Serbia, kroatia jne. eivät kielellisesti olleet edes murteita vaan saman kielen hiukan eri muotojen nimityksiä. – Makedonia ei kuulu tähän yhteyteen, vaan se on bulgarian lähisukukieli ja siis kaukaisempaa sukua serbokroaatille.
Tunnetuista syistä ruvettiin sitten kutsumaan näitä muotoja eri kieliksi. Tässä toteutui aika konkreettisesti vanha ironinen lausuma, että kieli on murre, jolla on armeija ja laivasto, paitsi että kyse ei siis ollut edes murteista. Sittemmin niitä on pyritty tietoisesti eriyttämään toisistaan eli nimityksillä tehdystä erosta pyritään tekemään todellinen.
”Tšekkoslovakian kielessä” oli kyse vastakkaisesta poliittisesta ilmiöstä. Tšekki ja slovakki ovat erillisiä joskin lähisukuisia kieliä, joskin melko hyvä keskinäinen ymmärrettävyys on johtunut enemmänkin naapurikielen jonkinasteisesta osaamisesta kuin kielen samanlaisuudesta. Maailmansotien välisen ajan Tšekkoslovakiassa kuitenkin valtioideologiaan kuului oppi ”tšekkoslovakian kielestä” kansallisen yhtenäisyyden takia. Ajatus ja nimitys oli kuitenkin yhtä perusteeton kuin vaikkapa ”tanskaruotsi” tai ”suomiviro”.
Vrt. http://www.lausti.com/articles/languages/tshekki.html
Eri asia on, että poliittiset mullistukset eivät olisi ensin pilkkoneet Tšekkoslovakiaa ja sitten johtaneet kommunistien vallankaappaukseen, olisi määrätietoinen politiikka hyvinkin saattanut johtaa tšekin ja slovakin kirjakielten erojen vähenemiseen. Ovathan kaikki ns. kansalliskielet enemmän tai vähemmän keinotekoisia luomuksia, jotka on tehty osittain nostamalla yksi kielimuoto (”murre”) viralliseksi kieleksi, osittain sovittamalla eri kielimuotoja yhteen.Niin kuin Suomessa Varsinais-Suomen murre on nostettu kirjakielen esikuvaksi?
tsekkoslovakiaislaistettu kirjoitti:
Niin kuin Suomessa Varsinais-Suomen murre on nostettu kirjakielen esikuvaksi?
Suomen yleiskieli luotiin kyllä merkittävältä osin Turun seudun kielimuodon pohjalta, mutta jo Agricola otti huomioon muitakin kielimuotoja. Myöhemmin yleiskieltä tietoisesti muokattiin ottamalla aineksia – ei vain sanoja vaan myös muotoja ja rakenteita – itäisistä kielimuodoista, ns. itämurteisuuksia.
Sen sijaan esimerkiksi italian kieli perustuu paljolti siihen, että Toscanan alueella puhuttu romaaninen kielimuoto nostettiin kirjallisuuden kieleksi ja myöhemmin muutenkin kulttuuri- ja virkakieleksi, ja Italian monet muut romaaniset kielimuodot jäivät vain puhekieliksi.
- molitaan karjalaksikin
vielä tietoa: serbit ovat ortodokseja, kieli on sama kuin kroaateilla, mutta serbiassa kirjoitetaan sama kyrillisillä kirjaimilla. ymmärtävät toisiaan serbit, bosnit ja kroatialaiset. samaa sukua kuin venäjä. kielen nimi ON virallisesti serbokroatia. intonaatio on kyllä paljon lähempänä suomea kuin venäjää. kun kieltä kuuntelee niin välillä luulee kuulevansa suomea. JA TIEDOKSI vielä että karjalaksikin molitaan, eli rukoillaan.
- Ihme ja kumma
Miksi et noudata kirjoitussääntöjä ison kirjaimen käytöstä virkkeen alussa?
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Medvedev: Suomi tuhoutuu ydinsodassa ensimmäisenä
Venäjän ydinaseilla on lyhyin matka Suomeen, joten ydinsodassa Suomi tuhoutuu heti sodan alkuminuuteilla, muilla mailla6812583Hotellille löytyi ostaja....
Tämän päivän Kainuun Sanomissa oli uutinen, että pesänhoitajan mukaan Hotelli Kainuu myydään ensiviikolla. Hieno homma,311286- 1091168
Saana airola ja. muusikko spekulaatiota
Saara airolan kirja muusikko mies. Oisko redrama tai lauri tähkä? Saana oli 13 v vuonna 2014 Tekoäly sanoo : tähkä Julki121125- 93965
Mitäs peitsarissa on tapahtunut eilen illalla
Mikkelissä iso poliisioperaatio https://www.iltalehti.fi/kotimaa/a/39ef020c-2d81-4d72-b720-651f458ba3e240942Onko se loukkaavaa
Kun joka kerta tuijotan sun peppua. En mahda sille mitään, että se vangitsee katseeni. Pohdin vain että ei minusta ole k104935Jos saisit palata takaisin johonkin vuoteen
Mikä vuosi se olisi? Ja mitä siinä hetkessä tapahtuisi?101883Onko kaivattusi seinäruusu?
Kun hän saapuu paikalle, huomaako kukaan, vai kääntyvätkö päät? Onko se hyvä vai huono juttu? Oletko sinä huomattu vai50769- 64751