Eekkerö vai ekkerö?

kumpikampi

Miten pitäisi lausua sen ruotsalaisen laivayhtiön nimi, Eckerö? Mainoksissa monesti lausutaan 'eekkerö' vaikka 'ekkerö' kuulostaa oikeammalta. Kumpi on oikein?

13

1132

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • ehdottomasti

      ainoa oikea. Ei siis "ekkerö" vaan "ekkäröö". Ja pitkä vokaali alussa on erityisen väärin.

    • Minäpähän

      Minä sen äännän "ekkeröö", olipahan oikein tai väärin. Minun ruotsin on koulussa opittua, joten minua ei juuri kannata matkia.

      Eckerön M/S Nordlandialla on tullut käytyä Räävelissä useampia kertoja. Miellyttävämpi laiva kuin moni uudempi.

      Nyt kun isojenkin taajamien ja kaupunginosien postikonttoreita on lakkautettu ja niiden tilalla toimivat jotkin nakkiputkan nurkassa toimivat asiamiespostit, voi vain haikeana katsella, millainen postikonttori on aikanaan nähty hyväksi pykätä Eckerön kokoiseen kuntaan Ahvenanmaalle (asukkaita nykyisin alle 1.000):

      http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Eckeroe-Storby_Postmuseum.jpg/800px-Eckeroe-Storby_Postmuseum.jpg

      Arhitektorina on toiminut itse C. L. Engel, Helsingin Senaatintorista tunnettu.

      No, on tuossa vissiin tullikin toiminut saman katon alla, mutta...

      • Lotvonenkohapan

        Ompas komea asiamiesposti Eckerössä, ompa ompa!

        !!!


    • etsitkö suomen

      vai ruotsinkielistä ääntämystä. Suomeksi eekkeröö ja ruotsiksi ekkerö. Englanniksi eckerou jne..

      • väität

        jotakin asiasta, josta et näytä tietävän yhtään mitään?

        Ensinnäkin: miksi ihmeessä se olisi suomeksi "eekkeröö" pitkällä e-äänteellä alussa? Mistä alkaen suomessa yksinkertainen e on alettu ääntää pitkänä?

        Toiseksi: ruotsiksi sitä ei todellakaan lausuta "ekkerö" vaan "ekkäröö". Miksi haluat väittää muuta?

        Kolmanneksi: eikä sitä englanniksikaan lausuta "eckerou"...


      • esille

        ja perustele kantasi!


    • se on

      Ekkeröö se pitää sanoa, jos haluaa ruotsiksi sanoa.

      • ihmeen

        hullu olet, kun väität tuollaista? Oikea muoto on "ekkäröö". Miksi väität, kun et tiedä???


      • Minäpähän
        ihmeen kirjoitti:

        hullu olet, kun väität tuollaista? Oikea muoto on "ekkäröö". Miksi väität, kun et tiedä???

        Mainitsin tuolla ylempänä, että Eckerö on minulle ”ekkeröö” silloin kun minä tuon varustamon palveluja käytän. Tätä totuutta en ole muiden suuhun tyrkyttänyt. Fiinimpään ruotsalaiseen äänneasuun pyrkivät saavat puolestani leventää sitä jälkimmäistä e:tä vaikka ä:hän saakka.

        Moni suomenruotsalainen puhuu suomea paljon paremmin kuin suomea äidinkielenään puhuvat keskimäärin. Korostustakaan ei juuri huomaa. Ero tulee esiin silloin kun pitää lausua näitä ruotsalaisperäisiä nimiä. Suomenruotsalainen ei sorru suomalaiseen ääntämiseen (kuten minä), vaan pitää kiinni oman kielensä nyansseista.

        Esimerkiksi paljon esillä ollut talouselämän mahtisuku Herlin on suomenkielisessä puhutussa mediassa selvästi ”herlin”, e:llä äännettynä. Suomenruotsalaisella e levenee ja toinen tavu painottuu selvästi kuuluvammin: ”härlín”.


    • Onkohan kyse satunnaisesta tietämättömyydestä vai trollauksesta, kun kirjoitat ruotsalaisesta yhtiöstä? Yhtiön nimi on Eckerö Line, ja se on suomalainen (Suomen kaupparekisterissä, kotipaikkana Maarianhamina, joka sijaitsee Suomessa). Yrityksen kieli on kyllä ruotsi, mutta sehän on eri asia.

      Vielä aika hiljattain (4.2.) yhtiö kertoi verkkosivuillaan: ”Eckerö Line on ainoa laivayhtiö, jolla on oikeus suomalaisen palvelun tunnukseen, avainlippuun.” Tämän poistaminen johtunee siitä, että yhtiö on hiljattain siirtänyt laivansa niin sanotusti Ruotsin lipun alle eli rekisteröinyt ne Ruotsin rekisteriin – nuuskan takia.

      Keskustelun ääntämyksestä voinee lopettaa toteamalla, että yhtiön nimen alkuosa on tietysti ruotsia ja johtuu ahvenanmaalaisen kunnan nimestä, jolle taas löytyy lähimmästä tietosanakirjasta ääntämystieto [ekkærø:] eli suomen kirjoitusjärjestelmän mukaan merkittynä [ekkäröö].

      Pitkävokaalinen ääntämys [eekk-] johtuu ehkä useiden Ek-alkuisten nimien vaikutuksesta (Ruotsissa on muuten Ekerö-niminen kunta) ja siitä, että Eckerö-nimeä on vaikea hahmottaa.

      • kuten

        monesti (mutta ei _"ihan"_ aina_) Yucca oli "taas" oikeassa.


      • yritin
        kuten kirjoitti:

        monesti (mutta ei _"ihan"_ aina_) Yucca oli "taas" oikeassa.

        poistaa tuon viimeisen _:n, muttei näköjään onnistunut...


    • Asiasta toiseen

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Rakastan sinua

      Anteeksi että epäilin sinua.. ❤️
      Ikävä
      58
      741
    2. Naisten top-5 red flagit

      1. Feminismi: kertoo keskenkasvuisuudesta, välttää vastuuta tekemällä miehistä kestosyyllisen kaikkeen 2. Ylipaino: kiel
      Ikävä
      109
      732
    3. Mitähän meinaat

      Vai meinaatko mitään kohtaamisen suhteen?
      Ikävä
      43
      626
    4. Medvedev: Suomi tuhoutuu ydinsodassa ensimmäisenä

      Venäjän ydinaseilla on lyhyin matka Suomeen, joten ydinsodassa Suomi tuhoutuu heti sodan alkuminuuteilla, muilla mailla
      Maailman menoa
      199
      518
    5. Oletko hyljännyt minut mies?

      Toivottavasti et. 🥺🥺🥺🥺🥺
      Ikävä
      40
      516
    6. Nykytiedon valossa

      Tekisitkö nykyisellä tietämyksellä jotain toisin ja mitä se olisi?
      Ikävä
      70
      496
    7. Jippii ! Zoon konkurssia tutkitaan .

      Vihdoinkin jotakin tietoa.
      Ähtäri
      22
      484
    8. Tiedätkö kaivattusi musiikkimaun?

      Minkälaisesta musiikista hän pitää?
      Ikävä
      48
      476
    9. Onko kaivattusi seinäruusu?

      Kun hän saapuu paikalle, huomaako kukaan, vai kääntyvätkö päät? Onko se hyvä vai huono juttu? Oletko sinä huomattu vai
      Ikävä
      36
      440
    10. Onko se loukkaavaa

      Kun joka kerta tuijotan sun peppua. En mahda sille mitään, että se vangitsee katseeni. Pohdin vain että ei minusta ole k
      Ikävä
      77
      418
    Aihe