Kieli vai murre?

pohdiskelija

Mikä on kielen ja murteen ero? Miten voidaan määritellä murre ja kieli niin että ne voidaan erottaa toisistaan? Olisi kiva jos joku osaisi selittää!

6

745

Äänestä

    Vastaukset

    Anonyymi (Kirjaudu / Rekisteröidy)
    5000
    • Pekka-95

      No esim silleen et kiribati on kieli.

    • K.k.

      http://www.ethnologue.com/ on tuntevinaan 6.912 elävää kieltä.

      Lähde väittää Suomessa puhuttavan äidinkielenä eri kieliä seuraavasti:

      Suomi (Suomessa) 4.700.000 (1993)
      Ruotsi (Suomessa) 296.000 (1997)
      Meänkieli (Tornionjokilaakson suomi, Suomessa) 30.000 (1997)
      Karjala (Suomessa) 10.000 (1994)
      Viro (Suomessa) 6.000 (1993)
      Romani (Suomessa) 5.410 (2000)
      Liivi (Suomessa) 5.172 (2000)
      Suomalainen viittomakieli (5.000) (1986)
      Saame 2.000 (1995)
      Kolttasaame (Suomessa) 300 (1995)
      Inarinsaame 250 (1995)
      Suomenruotsalainen viittomakieli 150 (2001)

      Luulenpa, että Suomessa puhuttavia kieliä löytyisi listattavaksi enemmänkin mm. pakolaisten, paluumuuttajien ym. siirtolaisten ansiosta.

      Joka tapauksessa esimerkiksi meänkieli lasketaan omaksi kielekseen, toisin kuin vaikkapa savo tai rauma. Saamenkieliäkin löytyy useampia.

      • K.k.

        >Joka tapauksessa esimerkiksi meänkieli
        >lasketaan omaksi kielekseen, toisin kuin
        >vaikkapa savo tai rauma. Saamenkieliäkin
        >löytyy useampia.

        Olen koettanut välttää parhaani mukaan virheellistä muotoa "suomenkieli" ja kirjoittaa kaikkialla johdonmukaisesti "suomen kieli". Sama sääntö lienee yleispätevästi voimassa muihinkin kieliin nähden.

        Nyt huomaan kirjoittaneeni "meänkieli" ja "saamenkieli". Pitää tietenkin olla "meän kieli" ja "saamen kieli".

        Pahoitteluni kaikille niille, joiden kielikorvat rupesivat punoittamaan!


    • Pelokas

      Jonkun mielestä suomen ruotsi on oma kielensä, jonkun toisen mielestä se on murre. On vielä sekin näkökanta, että se on ruotsin itäinen suuntaus. Kun sitäkään asiaa ei ole saatu selväksi, vaikka yliopistot ovat sitä pitkään pohtineet, niin vaikealla tiellä ollaan.

      Pahin ongelma on Helsingin slangi, joka puristien mielestä on kuollut jo ennen toista maailmansotaa ja jota vain perinnön vaalijat enää hallitsevat. Jonkun toisen mielestä slangi muuttuu jatkuvasti. Nämä suuntaukset ovat jatkuvasti tukkanuottasilla lehtien yleisönosastossa. Who cares?

      • Hurri-Gan

        Ei suomenruotsi mikään oma kielensä ole, ja siinäkin on monia murteita. Esim. vanha Gotlannin murre Ruoosissa on hyvin lähellä Turun saariston ja Ahvenanmaan murretta. Toisaalta suomenruotsalaiset pohjalaismurteet muistuttavat enemmän nynorskaa kuin Suomen ja Ruotsin ruotsalaismurteita. Turun saaristosta lähteeneenä minun on helpompi ymmärtää riksvenskan murteita kuin pohjalaisia, joskus on jäänyt vähän monttu auki sipoolaisten ja liljendahlilaistenkin kanssa. kanssa.

        Meän kieli on yksi kummallisuus, jota ei tunneta muualla kuin Ruotsin lainsäädännössä. Samaa murretta puhutaan Tornionjoen molemmin puolin.

        Mitähän ongelmaa slangissa on? Alunperin Helsingin slangi syntyi 1800-luvun lopulla yhteiskieleksi ruotsin- ja suomenkielisten kakaroiden välille. Slangi elää ja muuttuu.

        Slangi ei siis ole kieli eikä murre, vaan enemmän sosiaalista yhteenkuuluvuutta korostava puhetapa. Esim. Itä-Helsingissä on nykyään oma nuorisoslanginsa, jolle on tyypillistä ääntää etuvokaalit melkein takavokaaleina (ä --> a, ö -->o, ja sihahtavan pehmeä "ässävika" (joka -paha kyllä - jää helposti tavaksi loppuiäksi).


    • Vanha "määritelmä" on, että kieli on murre (kielimuoto), jolla on armeija ja laivasto (eli joka on jonkin itsenäisen valtion kielimuoto). "Määritelmä" on opettavaisempi kuin moni tyhjästä lähtevä omassa mielessä pohdiskelu, vaikka kirjaimellisessa mielessä "määritelmä" on toki absurdi.

      Kielen ja murteen ero on määrittelijässä. Vanha "virallinen" määritelmä perustuu siihen, ymmärtävätkö kahden kielimuodon puhujat toisiaan. Määritelmä on monessakin mielessä kyseenalainen mm. siksi, että ymmärtäminen on _aina_ vajavaista. Lisäksi se on epärealistinen. Kukaan tuskin väittää savoa ja raumaa eri kieliksi, vaikka aitoa vanhaa Rauman murretta puhuva ja aitoa jonkin Savon syrjäseudun murretta puhuva (jos heitä nyt vielä jostain löytyisi edes väljästi tulkiten) tuskin saisivat toistensa puheesta paljoakaan selvää kylmiltään.

    Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.

    Luetuimmat keskustelut

    1. Näin lähellä

      Se on näin 🤏 lähellä että heitän hanskat tiskiin sun kanssasi.
      Ikävä
      87
      3765
    2. Kerro jotakin hauskaa. :)

      Kirjoita jotakin mukavaa vaikka kaivatustasi. :) Ei törkytekstejä kiitos. :)
      Ikävä
      81
      3320
    3. Mä sanon tän suoraan.

      Se on sun käytös mikä ajaa pois. Et välitä muitten tunteista kun omistasi.
      Ikävä
      69
      3196
    4. On olemassa tiettyjä sääntöjä!

      Ja jos aiot pärjätä mun kanssa niin teet vain niinkuin mä sanon. Mieheltä Naiselle
      Ikävä
      70
      2780
    5. Oliko pakko olla taas tyly?

      Miksi oot niin tyly mua kohtaan nykyään? Ei edes tunneta kunnolla. Katseita vaihdettu ja varmasti tunteet molemmin puoli
      Ikävä
      50
      2352
    6. Olen niin yksinäinen...

      ... puhukaa mulle jotain kivaa 🥺
      Ikävä
      67
      1923
    7. Lähtisitkö nainen

      🚐Reissuun matkailuautolla🤔 👋😎❤️
      Ikävä
      42
      1881
    8. Huomenna heitän järjen

      romukoppaan ja annan tunteen viedä. Kerran tässä kuitenkin vain eletään. Muistan myös jonkun minua viisaamman sanoneen,
      Ikävä
      29
      1869
    9. Hyvää huomenta

      Hyvää huomenta ja alkavaa viikonloppua ihanalle naiselle! Mitä ikinä teetkään, niin täälä sua yksi miekkonen ajattelee.
      Ikävä
      18
      1719
    10. Perjantai-ilta ootko nainen menos

      Bilettää löytyyks jäbii? Tai jotain muita
      Ikävä
      60
      1708
    Aihe