Miten mahtaa mennä viikonpäivien lyhenteet venäjäksi. Viikonpäivät onnistuin löytämään, mutta en lyhenteitä.
Viikonpäivien lyhenteet venäjäksi
6
3699
Vastaukset
- rus
пн вт ср чт пт сб вс
Common Locale Data Repository sisältää asiantuntijatyönä koottua tietoa eri kielten ja maiden merkintäkäytännöistä ja myös mm. viikonpäivien nimistä (vrt. suomalaisen osallistujatahon sivustoon http://kotoistus.fi ), ja siellä on erityisesti venäjän ns. paikallismäärittelyt tiedostossa
http://unicode.org/cldr/data/common/main/ru.xml
Leikkaan siitä olennaisen osan; XML-merkkauksen merkitys lienee aika ilmeinen, eli tässä on päivien nimet sekä kaksi- ja yksikirjainlyhenteet, joista jälkimmäiset on tarkoitettu vain kalentereihin:
-
-
-
Вс
Пн
Вт
Ср
Чт
Пт
Сб
-
воскресенье
понедельник
вторник
среда
четверг
пятница
суббота
-
-
В
П
В
С
Ч
П
С- Ihmettelijä vaan
"Leikkaan siitä olennaisen osan; XML-merkkauksen merkitys lienee aika ilmeinen,"
Anteeksi, mitä oikein tarkoitat?! Miksi sinun piti lainata tuohon tuollaista sekamelskaa? En ymmärrä! Ihmettelijä vaan kirjoitti:
"Leikkaan siitä olennaisen osan; XML-merkkauksen merkitys lienee aika ilmeinen,"
Anteeksi, mitä oikein tarkoitat?! Miksi sinun piti lainata tuohon tuollaista sekamelskaa? En ymmärrä!Kun palautat mieleesi, mitä englannin sanat ”day”, ”type” jne. tarkoittavat, niin eiköhän asia selviä. No pitää ehkä lisätä, että ”sun”, ”mon” jne. vastaavat viikonpäivistä käytettyjä englanninkielisiä lyhenteitä ”Sun”, ”Mon” jne.
- Ihmettelijä vaan
Yucca kirjoitti:
Kun palautat mieleesi, mitä englannin sanat ”day”, ”type” jne. tarkoittavat, niin eiköhän asia selviä. No pitää ehkä lisätä, että ”sun”, ”mon” jne. vastaavat viikonpäivistä käytettyjä englanninkielisiä lyhenteitä ”Sun”, ”Mon” jne.
Ymmärränhän minä nuo, mutta miksi tuossa tarvitaan kaikki nuo "väkäset" < ja > sun muut? En ymmärtänyt: miksi siinä pitää olla sitä xml-merkkausta?
Ihmettelijä vaan kirjoitti:
Ymmärränhän minä nuo, mutta miksi tuossa tarvitaan kaikki nuo "väkäset" < ja > sun muut? En ymmärtänyt: miksi siinä pitää olla sitä xml-merkkausta?
Hyvä että ymmärsit sisällön; aiempi kommenttisi antoi aiheen olettaa muuta.
XML-merkkausta oli lainauksessani, koska se oli tiedostossa, jota lainasin. Siellä se taas on siksi, että tällaisten asioiden kuvaamiseen yleisesti käytetään XML-merkkausta, jotta niitä voidaan käsitellä automaattisesti, mm. syöttää määrittelytiedostona ohjelmalle, joka tulostaa päiväyksiä käyttäjän valitsemalla kielellä. Jos tämä puoli kiinnostaa, ks.
http://www.unicode.org/cldr/
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 94914
Tunnusmerkkejä Kaivatulle
Jotain mistä toinen tunnistaa. Täällä vaalea nainen kaipaa miestä jolla vaaleat hiukset ja asuu maalla. Pelataanko kortt54858Oletko nainen enää täällä?
En ole tunnistanut kirjoituksiasi hetkeen. Ainoastaan yhdessä neutraalissa ketjussa, missä ei ollut kyse tunteista. Hyv61788Miehen ja naisen ystävyys
Mitä järkeä on miehen ja naisen ystävyydessä jos toinen ajattelee toisesta enemmän= on rakastunut ja toivoo yhdessä oloa141698- 65665
- 78521
- 39498
- 40486
Pyydetään tiedonantoa "hyvinvointitalo"-hankkeen nykytilanteesta
ja aikataulusta. Odotetaanko uutta hallinto-oikeuden päätöstä. Hallinto-oikeushan antoi teknisenlautakunnan lupajaosto86467Olit kyllä niin
Tunnekylmä lopussa että ei ole paluuta enää niihin rakkaudentunteisiin joita joskus koki44467