Eli mites käännetään latinaksi tällanen:
"Älä rukoile tulevaisuutta, muuta sitä"
????????????
Latinan käännös
apologies
4
266
Vastaukset
- Käykö näin?
Voit kirjoituttaa siihen tatskaasi esim. tällaisen tekstin:
Post molestam senectutem nos habebit humus- Halta Eriksson
Haista paska, vielä haudassasikin!
- ´Nisker
If you don't like the news, go out and make some of your own.
Tästä voi sanoa, että ei voi kääntää, ajatus puuttuu.
Joku rukoilee Jumalaa, joku muita jumalia, mutta vain houkka rukoilee tulevaisuutta.
Ja kuten ennenkin on todettu, pitäisi tietää, halutaanko tämä kääntää Cicerolle, Caesarille vai jollekulle muulle latinan puhujalle.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
- 94914
Tunnusmerkkejä Kaivatulle
Jotain mistä toinen tunnistaa. Täällä vaalea nainen kaipaa miestä jolla vaaleat hiukset ja asuu maalla. Pelataanko kortt54858Oletko nainen enää täällä?
En ole tunnistanut kirjoituksiasi hetkeen. Ainoastaan yhdessä neutraalissa ketjussa, missä ei ollut kyse tunteista. Hyv61788Miehen ja naisen ystävyys
Mitä järkeä on miehen ja naisen ystävyydessä jos toinen ajattelee toisesta enemmän= on rakastunut ja toivoo yhdessä oloa141698- 65665
- 78521
- 39498
- 40486
Pyydetään tiedonantoa "hyvinvointitalo"-hankkeen nykytilanteesta
ja aikataulusta. Odotetaanko uutta hallinto-oikeuden päätöstä. Hallinto-oikeushan antoi teknisenlautakunnan lupajaosto86467Olit kyllä niin
Tunnekylmä lopussa että ei ole paluuta enää niihin rakkaudentunteisiin joita joskus koki44467