Tämmösessä yhteydessä:
Ja luonnon sydän se sykkii vaan,
soi lempi sylissä ilman, maan,
soi läpi paateron harmaan,
se nostaa voimaan, se nostaa töihin,
se henkii päiviin, se henkii öihin,
kuin hellyys äidin ja armaan.
http://www.vihrearouva.net/uutiset.html
Mitä tarkoittaa paatero?
10
1794
Vastaukset
- Hakro
Paatero, paatere = kivi, lohkare, paasi
Tässä yhteydessä: läpi harmaan kiven.- sanakirjasta?
Minulla on vain Kielitoimiston sanakirja, sieltä ei paateroa löytynyt. Ei se kovin tavallinen sana voi olla, vai mitä? Paitsi sukunimenä. Firefoxin oikolukukin merkkaa sen punaisella.
sanakirjasta? kirjoitti:
Minulla on vain Kielitoimiston sanakirja, sieltä ei paateroa löytynyt. Ei se kovin tavallinen sana voi olla, vai mitä? Paitsi sukunimenä. Firefoxin oikolukukin merkkaa sen punaisella.
1950-luvulla ilmestynyt 1930-luvun agraarisuomen sanakirja, jolla on leikillinen nimi ”Nykysuomen sanakirja”, on monessa suhteessa huomattava parannus kaikkiin seuraajiinsa nähden.
Siitä löytyyvät mm. paatero, paatere ja paader, jotka kaikki tarkoittavat suunnilleen samaa kuin paasi, kivilohkare.- Kivistää
Yucca kirjoitti:
1950-luvulla ilmestynyt 1930-luvun agraarisuomen sanakirja, jolla on leikillinen nimi ”Nykysuomen sanakirja”, on monessa suhteessa huomattava parannus kaikkiin seuraajiinsa nähden.
Siitä löytyyvät mm. paatero, paatere ja paader, jotka kaikki tarkoittavat suunnilleen samaa kuin paasi, kivilohkare.Ruotsin sanan häll (-et) sanotaan merkitsevän paatta (nominatiivi: paasi). Muuan 1870 syntynyt Johan Gustaf Hellstén muutti 1887 nimensä suomenkieliseen asuun Juho Kusti Paasikivi.
Mikä mahtaisi olla paaden määritelmä? Millaista kiveä sopii kutsua paadeksi?
Liettä kutsutaan kyökkisuomeksi hellaksi. Senkin taustalla ilmeisesti kummitteleiksen tuo ruotsin häll-sana?
Samhället? Onko yhteiskuntamme (ruotsiksi) yhtä kuin yhteiskeittiön liesi vai onko sanan taustalla jokin muinainen käräjä- tms. kivi?
Yks' hullu kysyy enemmän kuin kymmenen viisasta ehtii vastata... - Hakro
sanakirjasta? kirjoitti:
Minulla on vain Kielitoimiston sanakirja, sieltä ei paateroa löytynyt. Ei se kovin tavallinen sana voi olla, vai mitä? Paitsi sukunimenä. Firefoxin oikolukukin merkkaa sen punaisella.
Tiesin sanan entuudestaan siksi, että joskus yli 50 vuotta sitten tutustuin kaveriin, jonka sukunimi oli Paatero, ja sanan merkitys tuli silloin selvitetyksi. Se oli siis ennen Nykysuomen sanakirjan julkaisemista. Mutta täytyy myöntää, että ennen vastaamistani tarkistin asian mainitusta opuksesta.
- Lueskelija
Hakro kirjoitti:
Tiesin sanan entuudestaan siksi, että joskus yli 50 vuotta sitten tutustuin kaveriin, jonka sukunimi oli Paatero, ja sanan merkitys tuli silloin selvitetyksi. Se oli siis ennen Nykysuomen sanakirjan julkaisemista. Mutta täytyy myöntää, että ennen vastaamistani tarkistin asian mainitusta opuksesta.
Talentumin julkaiseman MikroPC-lehden Jälkilöylyt-palsta on ollut yleensä Mirja Paateron käsialaa. Tuolla lehden vakiopalstalla maistellaan usein muun muassa tietotekniikan sanoja vähän poikkeavasta näkökulmasta (vai pitäisikö sanoa poikkeavalla suulla) ja siteerataan alan guru-ukkojen ja -akkojen suustaan tai näppäimistöltään päästämiä meheviä lohkaisuja tai sammakoita. Ehdottoman luettava palsta!
http://mikropc.net/rml/arkisto/mikropc/lehti,2008-1.html
Lehden avustajakunnasta voi bongata myös yhden tälläkin palstalla tämän tästä esiintyvän kirjoittajan. - "Egyy"
Kivistää kirjoitti:
Ruotsin sanan häll (-et) sanotaan merkitsevän paatta (nominatiivi: paasi). Muuan 1870 syntynyt Johan Gustaf Hellstén muutti 1887 nimensä suomenkieliseen asuun Juho Kusti Paasikivi.
Mikä mahtaisi olla paaden määritelmä? Millaista kiveä sopii kutsua paadeksi?
Liettä kutsutaan kyökkisuomeksi hellaksi. Senkin taustalla ilmeisesti kummitteleiksen tuo ruotsin häll-sana?
Samhället? Onko yhteiskuntamme (ruotsiksi) yhtä kuin yhteiskeittiön liesi vai onko sanan taustalla jokin muinainen käräjä- tms. kivi?
Yks' hullu kysyy enemmän kuin kymmenen viisasta ehtii vastata...Mikä muuten mahtaa olla syynä, että tuossa nimessä Hellstén käytetään aksenttia toisen e-kirjaimen päällä, vaikka nimeä ei lausuta niin, että paino olisi viimeisellä tavulla, vaan kyllä se on ensimmäisellä. Vastaavaa käytäntöä olen nähnyt muissakin samankaltaisissa sukunimissä, eikä niissäkään aksenttimerkki toimi painomerkkinä.
Kuka tietää? - Takametsien mies
Kivistää kirjoitti:
Ruotsin sanan häll (-et) sanotaan merkitsevän paatta (nominatiivi: paasi). Muuan 1870 syntynyt Johan Gustaf Hellstén muutti 1887 nimensä suomenkieliseen asuun Juho Kusti Paasikivi.
Mikä mahtaisi olla paaden määritelmä? Millaista kiveä sopii kutsua paadeksi?
Liettä kutsutaan kyökkisuomeksi hellaksi. Senkin taustalla ilmeisesti kummitteleiksen tuo ruotsin häll-sana?
Samhället? Onko yhteiskuntamme (ruotsiksi) yhtä kuin yhteiskeittiön liesi vai onko sanan taustalla jokin muinainen käräjä- tms. kivi?
Yks' hullu kysyy enemmän kuin kymmenen viisasta ehtii vastata...>Liettä kutsutaan kyökkisuomeksi hellaksi. Senkin taustalla
>ilmeisesti kummitteleiksen tuo ruotsin häll-sana?
Saattaapa hyvinkin olla niinkin. Nykyruotsin sana "häll" on kuitenkin varmasti samaa germaanista kantaa kuin suomen "kallio". Suomessa tämä lainasana muistuttaa enemmän alkuperäistä kantamuotoaan kuin ruotsissa. - Uskomatontako?
Lueskelija kirjoitti:
Talentumin julkaiseman MikroPC-lehden Jälkilöylyt-palsta on ollut yleensä Mirja Paateron käsialaa. Tuolla lehden vakiopalstalla maistellaan usein muun muassa tietotekniikan sanoja vähän poikkeavasta näkökulmasta (vai pitäisikö sanoa poikkeavalla suulla) ja siteerataan alan guru-ukkojen ja -akkojen suustaan tai näppäimistöltään päästämiä meheviä lohkaisuja tai sammakoita. Ehdottoman luettava palsta!
http://mikropc.net/rml/arkisto/mikropc/lehti,2008-1.html
Lehden avustajakunnasta voi bongata myös yhden tälläkin palstalla tämän tästä esiintyvän kirjoittajan.>Lehden avustajakunnasta voi bongata myös yhden tälläkin
>palstalla tämän tästä esiintyvän kirjoittajan.
Mistä tunnistit? Kuulun kyllä joukkoon, mutta täällä esiinnyn aina nimimerkin suojissa. Tarkka tyylisilmä? - Lueskelija
Uskomatontako? kirjoitti:
>Lehden avustajakunnasta voi bongata myös yhden tälläkin
>palstalla tämän tästä esiintyvän kirjoittajan.
Mistä tunnistit? Kuulun kyllä joukkoon, mutta täällä esiinnyn aina nimimerkin suojissa. Tarkka tyylisilmä?Voi olla niinkin, että MicroPC-lehden toimittaja- ja avustajakunnasta useampikin esiintyy tällä Suomi24:n palstalla. Yksi lehden vakituisista kirjoittajista kuitenkin esiintyy täällä nimimerkillä, jonka takaa on helppo jäljittää henkilöllisyys (vai pitäneisikö käyttää jonkin verran suosiota saanutta virkamiespaperikielen termiä henkilöys).
Tyylisilmääni en menisi tarkaksi kehumaan.
Ketjusta on poistettu 0 sääntöjenvastaista viestiä.
Luetuimmat keskustelut
Medvedev: Suomi tuhoutuu ydinsodassa ensimmäisenä
Venäjän ydinaseilla on lyhyin matka Suomeen, joten ydinsodassa Suomi tuhoutuu heti sodan alkuminuuteilla, muilla mailla4011158- 641096
- 61842
- 60779
Onko se loukkaavaa
Kun joka kerta tuijotan sun peppua. En mahda sille mitään, että se vangitsee katseeni. Pohdin vain että ei minusta ole k99698Hotellille löytyi ostaja....
Tämän päivän Kainuun Sanomissa oli uutinen, että pesänhoitajan mukaan Hotelli Kainuu myydään ensiviikolla. Hieno homma,15670- 71664
Onko kaivattusi seinäruusu?
Kun hän saapuu paikalle, huomaako kukaan, vai kääntyvätkö päät? Onko se hyvä vai huono juttu? Oletko sinä huomattu vai49661- 26653
- 58623